よきかなや、
○(🥌) (🀄)子(zǐ )貢は孔子(🍎)(zǐ )が(🍈)卓越した徳(🛍)と政(🚭)治(🆖)能力(🥘)とを持ちながら(💏)、(🐘)い(🔂)つまでも(🤸)野(yě )に(😭)あるのを遺憾として、(🚲)かよう(👽)なこ(🈶)と(😹)をいい出し(🤺)た(🎈)のであ(🚪)るが、子(😗)(zǐ )貢らしい才(🥤)気(🌍)のほ(⛵)とばしつ(🏉)た表現(xiàn )である。それに対(duì )す(🍯)る孔子の答(dá )え(🥦)も、じようだんまじりに、(🙋)ちやんと(🔂)おさえる所(🤷)はお(🅱)さえている(😁)のが面白い。
一(yī )一(一(😿)九五(🈷))
「そ(🤡)ういうことをして(🐓)もい(🛴)い(⏲)ものかね。」
二七(二三二(💤))
おののく(🐎)こころ。
○ (⛪)こ(🍪)の一(yī )章は、一般(bān )の(🏁)個人に対する戒(jiè )め(🏛)と解(jiě )する(🚉)より(👙)も、為政家に対(🤤)する戒めと(🐽)解する方が(✊)適当だと思(sī )つたので、思い切つて右の(🏇)ように(🐢)訳した(🀄)。国(guó )民生(shēng )活の貧(pín )困と苛察な政(zhèng )治と(✒)は(🛫)、(❕)古来秩(🧦)序破壊(🥟)の(💋)最(🦗)(zuì(🥚) )大(dà )の原(🛅)因(🌞)(yīn )なのである(🏹)。
三(二(èr )〇八(📏))
「禹は王(wáng )者として完(🗾)全(quán )無(wú )欠だ。自分の飲食をう(👛)す(🏻)くしてあ(🌸)つく農(👅)耕(gē(📢)ng )の神(🥕)を(👣)祭(😮)り、自分の(🚱)衣服を粗(🤸)末(mò(🐓) )にして祭服(fú(🕣) )を美(🏫)(měi )しくし、自分の宮(🐔)室(shì )を質素にして灌(🍹)漑水(shuǐ )路に力を(📄)つくし(🌽)た。禹は王者として完全(🍦)無(⭕)欠(qiàn )だ。」(🔧)
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025