ゆすらうめ(💅)の木
二五(二三(sān )〇)
先師に(😲)絶無といえるものが四(🤽)つあ(💚)った。そ(💖)れは(📴)、独(🔝)善(🌥)(shà(🎆)n )、執(🔣)着、固陋(lò(🌤)u )、利己(jǐ )である。
二九(二三四)
○ 泰(tài )伯==周の大(🚪)王(💃)(たいお(💣)う)の長(zhǎng )子で、仲(🙁)雍(yōng )(ちゆうよう)(🔈)季歴(きれき)の二弟が(⛓)あつたが、(🕥)季(😩)(jì(🛤) )歴の子昌(しよう)(🖤)がす(🍢)ぐれ(🍔)た人(rén )物だつたので、(😷)大王は位を末(mò )子季歴に譲つ(🚙)て昌(😪)に(⛱)及(jí(🦌) )ぼ(🔇)したいと思つた。泰伯は父の意(yì )志を察し、(🎡)弟(🎠)の仲雍と共に国を去(🎱)つて南(🥑)方に(🔅)かくれた(🥐)。それが極(jí )めて隱微の間に行(🛅)われたので(💬)、人民(🚧)はその(👐)噂さえ(🤺)すること(🙃)がなかつたの(🐤)である(🍒)。昌は後の文(🔔)王(wáng )、そ(👸)の子発(はつ(💗))(😳)が武王である(🔏)。
かよ(🦄)うに解することによ(🎏)つて、本(🍦)(běn )章の前段と(💊)後(📱)段との関係が、は(🛌)じめて明(míng )瞭(🏭)になるであろ(🗃)う。これは、(🎻)私一個の見(jiàn )解(🏥)(jiě )であるが、決(💥)(jué )して無謀(😢)な言(🗝)ではない(🏽)と思う。聖(👅)人(🛋)(ré(🥇)n )・(📱)君子・善(shàn )人の三(🐻)語を、単(🛒)(dā(🈷)n )な(🤷)る人物(🔜)の段(duàn )階(jiē )と(😑)見(jiàn )た(🚦)だけでは、本章の意味が的確に捉えられ(💫)ないだけでなく、論語全(🏟)(quán )体(tǐ )の(🔖)意味(💏)が(🐢)あ(🎦)いまいになるのではあ(🌾)るまいか。
する(🔱)と(🥋)、公西華こう(📝)せいかがいった。――
ビデオ このサイトは2025-02-14 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025