かように解(😪)することによつ(❌)て、(🙏)本章の前段(duàn )と後(hòu )段との関(⛸)(wān )係が、はじめて明(mí(🔵)ng )瞭になるであろう。これ(🈶)は、私一個(🚮)の見解であるが、決して無謀(móu )な言ではな(🍡)いと(🎗)思う。聖人(🎨)・(🐢)君子(🥀)・善(shàn )人の三語を、(😄)単なる人物の段階と見ただけでは、本章(🏂)の意(🍘)味(🐼)が的(❕)確に捉(zhuō )えら(🧜)れな(🥊)いだけで(🧦)なく、論語全体(tǐ )の意味があいまいになるの(🔑)では(💤)あるまいか(🌈)。
「堯帝の君徳は何(🎿)と大きく、何(hé )と荘(zhuāng )厳(🏺)なことであろう。世に真に(🏜)偉(📄)大(🌟)(dà )なものは(🤯)天のみである(💈)が、ひとり堯(yá(💩)o )帝(🕡)は天(tiān )とその偉(wěi )大(dà )さを共(🚈)にして(🌄)いる。そ(🙊)の徳の広(guǎng )大無(wú(🈺) )辺さは何と形容(⬅)(róng )してよ(📷)いかわからない。人(🥏)(rén )はただその功(🗨)(gō(😂)ng )業(🤳)の荘(㊙)厳(🍑)(yán )さと文(wén )物制(🐶)度(dù )の燦然た(🏠)るとに眼を見はるのみである。」
六(二一一)
「せ(🍝)っかく(⤵)道を求めて(🍧)やって来(lá(🐹)i )たのだ(🌻)から、喜んで迎えてや(🕑)っ(🐿)て、退かないようにし(🏦)てやり(🌀)たい(🎒)ものだ(🛠)。お前(qián )たちの(💰)ように、そうむごい(🍽)ことをいうも(🥁)のではない。い(🏘)った(📶)い、人が(🙏)自分の身を清(qī(🚩)ng )くしようと思って一歩(bù )前進し(🎱)て来た(🚘)ら、(🎈)その清(qīng )く(🚡)しよう(👕)とする気持を汲んでや(🎾)ればいいの(💕)で、(🛵)過去の(😒)ことをいつまでも(🕒)気にする必要(🚡)はないのだ。」(🤤)
○ 孝経によ(🎷)ると、(🚕)曾子は(🦉)孔(🏄)子に(🚚)「身体(🔒)髪膚これを父母(📔)(mǔ )に受く(🍗)、敢(gǎn )て毀傷せざるは孝の始(shǐ )なり」という教えをうけて(🦐)い(🦊)る。曾子は、それ(🍡)で、手(🏤)や足(🥒)に(🐰)傷(🐀)のな(🤠)いのを喜(xǐ )んだこ(💝)とは(⛏)いうまでもないが、(👹)しかし、単に身体のこ(🤨)とだ(🍉)けを問題(👵)(tí )にし(🐮)ていたのでないことも無論で(🍊)ある。
一七(📄)(二(èr )〇一)
「君子(zǐ(🛅) )は気(😄)持がい(🧐)つも(🌉)平(píng )和でのび(⏪)の(🍔)び(🌖)と(🧣)し(🚖)て(🈹)いる(👨)。小人はいつもびくび(📵)くして(〽)何(📊)か(🔎)におびえている。」
二(二〇七)(🛰)
と(💿)あ(💧)る(🤢)が、由(❕)の顔を見ると私にはこ(🐡)の詩が思(🏧)い出される。」(💆)
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025