二十八(💿)
「でも、お前(🔡)のことを頼む(🚷)とは、い(🍨)か(🆎)に厚顔(yá(🔟) )あつかましくも(✴)言出せなか(⏪)った―(🕺)―どうし(🏽)ても俺(🕙)(ǎn )には(🔼)言出せなかっ(👻)た」
と髪の(🚡)薄(báo )い女(👃)中が(🦔)言うと、年嵩(sōng )としかさな(🍋)方の女中が(🏊)それを引取(🙆)って、至極慇懃いんぎん(🚹)な調子(zǐ )で(🎍)、(💑)
客(🏊)は(🚅)こう(🎌)した酒の上(🥛)の話も肴さかなの一(♏)つという様子で、盃を重ね(📸)ていた。
元園町の友人(🌀)は一人の客と(❕)一(👺)(yī )緒(xù )に(🕯)、岸本の知らな(🎩)い家(🍺)で彼を待受けてい(🚫)た。そこに(⏺)は電(🌫)燈のかがやきがあった。酒の(🔝)香気においも座(zuò )敷(🚪)に(🌸)満(🐫)ちていた。岸本(Ⓜ)のために膳(shàn )部ぜんぶまでが既に(🌙)用意(🐟)(yì )して置(💅)いてあった(🏆)。元(yuán )園(🚫)町は客(🚃)(kè(🕘) )を相手に、さかん(📢)に談(tán )はな(✅)したり飲んだ(🚾)りしているところ(🚁)であった。
「叔(shū )父(🤖)さんは(🎽)さ(🕛)ぞ嬉しいでしょう(🍗)ね(🎓)え―(🚋)―」
「私ですか(🧗)……(💣)」と岸(🕸)(à(🎈)n )本は自分の(🏅)前にある盃を(🥀)眺(🥀)め(🕸)な(🍥)がら、「考えたところで仕(😴)方(fāng )のな(🥨)い(🌚)ことを考(kǎo )えていま(🍃)すよ」
(🤯)と兄(🐿)は弟を叱(🚈)しか(🔉)るよ(🍤)うに(➰)言った(🔩)。その泉太の意味は、自分は弟よりも(🌚)先に父の(🆕)言葉に応(🤠)じるつもり(🔚)であったとでも言うらしい。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025