○ こ(🗝)の(👖)一章は(💢)、一般(🐕)の個人(🐪)(rén )に対する戒(🏝)め(🕑)と(💱)解(🎐)するよりも、為(🌠)政(zhèng )家(jiā )に対(🏟)する戒めと(🌸)解(jiě(🥀) )する方が(🅰)適(😍)(shì )当だと思つたの(⚡)で、思い切(qiē )つ(🗳)て右のように(🌪)訳した。国民(⛸)生活(huó(😁) )の貧(pín )困と(🔜)苛察(💌)(chá )な(🈳)政(🌮)(zhèng )治と(❤)は(👱)、古(💉)来(lái )秩序破壊(huài )の最大の(🔰)原因(⌛)(yīn )なの(👓)である。
「民衆というもの(❌)は(😰)、(🚚)範を示してそれに由(✍)らせることは出来る(🎢)が、(🔚)道(🕘)理を示してそれ(♎)を理解(🤜)させること(⏺)はむずかしいものだ。」
「人(rén )材は得が(🎣)たいという言(yán )葉(🗃)があ(⚪)るが、それは真実だ。唐と(🔟)う・虞ぐ(🍿)の時代(💩)をの(💂)ぞい(👃)て、それ以後(hòu )では、周が最も人材に富ん(🚪)だ時(shí )代である(👌)が(🦑)、それでも十人に過(🕵)ぎず(📟)、しかもその(🛋)十人(🆘)の(😁)中(zhōng )一(🔄)(yī )人は婦人で、男(🤹)子の(❤)賢臣(🤧)は僅かに九人(rén )にす(😥)ぎなかった。」
「無(🏆)知で我流(liú )の新説を立てる者(🚆)もあ(👦)るらしいが、私は絶対(duì )にそんなことは(🚕)し(📐)ない。私はなるべ(🈵)く多くの人(rén )の考(kǎo )えを聞いて取捨(🌳)選択し、な(🐢)るべく多(🖖)く実(shí )際を見て(📯)それを心にとめ(🌊)てお(🏻)き(🥒)、判断の材(🐸)料(liào )にするように(🦊)つと(🌥)めてい(🌆)る。むろ(🎾)ん(👸)、(🦗)そ(🧦)れではまだ真知(zhī(📈) )と(⛄)は(📛)いえないだろう。しかし、それが真(🎉)知(😵)にいたる途みちなのだ。」(🦔)
「(🤺)そういう祷りな(🧖)ら、私はも(⛓)う久しい間祷(dǎo )っているのだ。」
互郷(♟)ご(🚔)きょうという(🚪)村(🚨)の人た(💷)ちは、お話にならない(🀄)ほど風(fēng )俗(🌓)が悪かった(🕘)。ところ(💭)がその村の(👭)一少(💕)(shǎ(🥦)o )年(nián )が先師(📪)に入(rù )門(mé(🚓)n )をお願いして(🕚)許され(⛎)た(🐻)ので、門人(🗨)た(📬)ちは先(xiān )師(😽)(shī )の(🎑)真意を疑った。すると(🚁)、先師(shī )は(🙁)いわれた。――
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025