「泰伯た(💋)いはくこそは至徳の人(ré(💅)n )というべ(🍘)きで(📬)あろう。固辞(cí )して位をつ(📬)がず、三(sān )たび天下を譲ったが、(⛸)人(🚱)民(👪)にはそうし(🌨)た事(shì(🈳) )実(shí )をさえ(📃)知ら(😉)せなかっ(🍥)た。」
○(📤) 本(🔀)章には拙(zhuō )訳とは極(jí )端に(🌏)相反する異説(💧)がある。それ(😪)は、(👼)「三(🐛)(sān )年も学(👖)問(🎟)を(📧)し(🆔)て俸祿(lù )にあり(🐟)つけないような愚か者は、め(💜)つた(🖲)にない(🍋)」という意(🔺)(yì )に解す(🍑)るのであ(🕧)る。孔子の言葉(🥊)(yè )として(🉑)は断(duàn )じて同(🖐)(tóng )意しが(🙃)たい。
「先生は、自(zì )分は世(🌈)に用いられ(🚯)なかっ(💷)たために、諸芸(🔇)に習熟した、(✒)といわれ(❣)たこと(🌺)がある。」
○ 昭公==魯(🌁)の(💭)国君、名は稠(ちよう)(🧚)、襄公(じよ(♏)うこ(🌻)う(🕜))の子。
「無(wú )知で我流の新説を立(lì )てる者も(😒)あるらし(🌊)いが、(🔨)私は絶(jué )対にそ(🛳)んなこ(⏯)とはし(🏺)ない。私(🚤)はなるべく多くの人の(🌧)考えを聞いて(🏻)取捨選択し、な(🚌)る(💦)べく多(duō(📯) )く実(shí )際を見てそれを心(🚊)にとめておき(💥)、判断の(🈂)材料にす(📝)る(🧓)ようにつとめ(🦐)ている。む(🕥)ろん、そ(🖋)れでは(🎌)まだ(😱)真(🐹)知とはいえないだろう(🀄)。しか(🤯)し、それが真知(🌦)(zhī )にいたる途(🍯)(tú(🕸) )みちなのだ(👌)。」
一〇(一九(🐴)四)
○ 四十づら(🚓)、五十づらをさげ、(🐲)先輩顔をし(📏)て孔子の前に並(💪)んでい(❤)た門(mén )人(rén )たちは(🎃)、どんな顔をし(🔏)た(👓)で(📐)あろう(🗝)。
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025