先師(🧖)は、喪服を着た人(rén )や、(🚈)衣冠束帯をし(🗻)た人や、盲(má(🐩)ng )人(🅿)に出(😫)会(🏊)われると、(🖋)相手がご自分より年(👤)少者(zhě(🤞) )のもの(🙏)であっても、必ず(❔)起(🎆)って道をゆずられ、ご自分がその人たちの前を(📽)通(Ⓜ)(tōng )られる時に(🎄)は、必ず(👮)足(🍸)を早め(😨)られた。
(♟)かように解す(💍)ること(🥞)によつて、(🌩)本章の(☝)前段と後段との関係(🥎)(xì )が、は(🍢)じめて明(mí(✊)ng )瞭になるであろう。これ(🚥)は、(😡)私一(🧜)個の(🏁)見解(🍯)で(💐)あるが、決して無謀な言ではないと思う。聖人・君子・善人(📓)の三語を(👊)、単なる人物の段(duàn )階と見た(👈)だ(🐰)け(🎥)で(🛒)は、本章の意(yì(🌃) )味(wèi )が的確(🌨)(què )に捉(🔣)(zhuō )えられな(🏜)いだけでなく、論語全(🏉)体の意(yì )味があ(🤨)いまいに(🍷)なる(🛵)のではあ(✡)るまいか。
「(📽)民(mín )衆(📛)という(🆓)もの(🎚)は、(💖)範を示し(⛏)てそれに(🦒)由(yóu )らせること(😎)は出来(⚡)る(👣)が、道理を示してそ(🤮)れを理解させること(🤡)は(🀄)む(🐎)ずかし(🍞)い(🌷)ものだ(⏩)。」
○(📆) (✉)両端(🃏)==首(🧀)(shǒu )尾(wěi )、本末、上(🏰)下、大(dà )小(🙎)、軽重、精粗(cū(🔠) )、等々を意味する(🐞)が(⤴)、要(yào )するに委曲をつ(🧑)くし(🏆)、懇切(🤖)丁寧に教えるとい(🌍)うこと(💇)を形容(🍟)して「両(📂)端をたたく」といつたのである。
○(🍂) この章の原文は、よほど言葉を補つて見(🐺)ないと(✋)意(yì(🍛) )味が通(😮)じない。特に前段と後(hòu )段(duàn )とは(🎨)一連の(🛺)孔子の言(yá(🏋)n )葉になつて居り、その間に意(yì )味の連(lián )絡がついてい(🍹)ない(🚠)。また、後段におい(🕝)ては周が殷(🥂)(yīn )に臣事したことを理由に「至(📢)徳」と称讃(zàn )し(💠)てあるが(😥)、前(🗝)(qián )段に出(chū )ている(🗣)武王は(🏧)殷の紂(👇)王(wáng )を討伐した人であるから、文(🎡)王時代(dài )に(🍭)対する称讃(🙃)と見(jiàn )るの外はな(➗)い。従つて「(🖥)文王」とい(🎨)う言葉(yè(🎁) )を(🖲)補つて訳(🥈)することとし、且(qiě(🗼) )つ賢臣(🤲)の問(🐀)題で前(qián )後(🎙)を結びつけて(😹)見(🚉)た。しか(⛽)しそれでも前(qián )後の(🤞)連(🤝)絡は不充(chōng )分であ(🧖)る。というの(🔻)は(🍗)、(🐂)文王(🈂)の賢臣が武王(🐙)の時代になると、武(wǔ(➿) )王をたすけて殷を討(tǎo )たせた(🔮)ことになる(🛀)からで(👤)ある。とにかく(🕛)原(yuán )文(wé(🚮)n )に何等(děng )かの錯(👁)誤(wù )があるのでは(😚)あるまいか。
二(😧)八(bā )((🤦)二三(sān )三)(👙)
道(dào )が遠くて
「篤(dǔ )く信じ(🙎)て学(xué(💬) )問(wè(😁)n )を愛(🍆)せよ。生死(🤴)をかけて道(dà(💩)o )を(🎆)育(yù )てよ(😖)。乱れるきざしのある国に(🛅)は入ら(🤥)ぬがよい(⚓)。すで(💣)に乱(📓)れ(🏸)た(🚫)国(guó(🥝) )には止まらぬがよ(🦊)い。天(tiān )下に道が行(🏅)わ(🗃)れている(🤜)時には(⬜)、出でて働け。道(🛑)がすた(🌻)れている(👗)時には、退いて身(🔰)を守(💄)れ。国(💨)に道が(🎻)行われていて(📉)、貧(🛤)賎(🖊)であるのは恥(chǐ )だ。国に(❎)道(🙎)が行わ(📚)れな(🗿)いで(😹)、富貴(guì )であるのも恥(🕣)だ。」
「(📶)孔(📨)(kǒ(🤒)ng )先生のような人(rén )をこそ(🎋)聖人というので(💮)しょ(⏲)う。実に多能であられ(💺)る。」
こころまどわ(🈁)ず、
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025