同じ家に生ま(⬜)れた兄弟(dì )の人たちが(🐖)そろいもそろっ(🖤)て学問の(🏳)道(dào )に達し(🤰)たということ(😖)も、実にゆ(🛑)かし(🥩)い話ではありません(📸)か。
九(👀) 玄関番
「長々(📃)お(🌎)世(shì )話(🎴)(huà )さまに(🔸)な(🍅)りま(🌺)した。」(🌅)
木曾福(💔)島(🏔)きそふくし(🚋)ま(🥤)は馬市うまいちの立(⌚)つ(🔠)町としても昔から知られ(🤠)て(🍀)いま(📍)す。その(👜)馬市のことを木曾地(dì )方のも(🛄)のは(🕘)「お毛(📩)附(🎙)けづけ」とも言い(👲)ます。木曾は馬(mǎ )の産地で、馬(mǎ )を飼わない百姓はなかったく(😣)らいですから、福(🗡)島に市いちの立った時(✋)(shí )は近(jìn )在のものが木曾(céng )駒き(📆)そごまを持ち(🙏)寄りま(⏱)す(🈺)。それ(🍊)を(🚽)買い(🌴)に諸(💘)国から博労(👟)ばくろうが(🐬)入(🙂)(rù )りこんできます。町もに(🚛)ぎわ(🚳)い(🔽)の時です。
『小(🚂)(xiǎo )公子』の(⏰)訳者として(🌷)知(zhī )られた若松(🔞)賤子わ(💁)か(🍝)ま(🈴)つし(❣)ずこさんが(💆)な(🙏)くな(🛀)り(⚪)まして、その(✝)なき(💰)がらが墓地(👪)のほうに(🏛)送(🍝)られた日(🌹)のことでした。
(🏠)仙台せん(😴)だいへ来(🙇)て弱ったことは、(🚀)ことばのなまりの多いことでした(🍳)。何(hé )か土(😵)地の人(🍜)から話(huà )しかけ(🚼)られても、世間に交(jiāo )際(jì )の広い男(📳)や女の(👿)話(📉)に通じないようなことはまずありませ(🚳)んでしたが、(🙊)おば(🏛)あさんどうしが語り合うことばなぞは、てんで(😝)聞き取れないくら(🐼)いでした。わ(⚪)たしは東北(běi )学院へ(🛂)来(lái )て学(🤵)(xué(🖨) )んでいる生(shē(🚟)ng )徒の作(🛵)文(🧀)の中にも、(🎏)何ほどその地(🔅)方ことば(😺)のなまりを見(🌓)(jiàn )つ(🎿)けたか知(zhī(😤) )れません。
(🛣)そ(🏡)うい(🎚)えば、木の芽が(👡)田楽(lè )になり、(🗿)竹(👽)の子(zǐ )がすしになり、よ(🏁)もぎ(🚎)がもちになるころは、そこいらはも(🥁)う(🛅)桃やす(🔧)もも(😒)の花(🙁)でいっぱ(🛶)いです(🏎)。
涼しそうなもの(🐶)、方壺山人ほ(🤙)うこさん(🍱)じんの(💫)はすの(🛸)葉のか(🚲)さ。
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025