「見事な牛じゃのう。」
「先生、な(🗳)るほど(📨)私は今日(rì )の失敗につい(👾)て、ど(🎅)うし(🐘)た機はずみ(🚬)か、(🍱)一寸(cùn )先生(shēng )を怨(yuàn )みたい(🚵)ような気にも(✊)なり(🤖)ま(🏂)した。まことに恥かしい事(shì )だと思っています。し(👙)か(➡)し(🏰)、奏楽(🥔)の時(🆗)に(🤤)、私(♈)に邪心があったとは、どうしても(📴)思(🧥)えません(🍏)。私(➿)は、今度こそ失敗(🏇)がな(🛐)いようにと、それこ(➰)そ一生懸命(⛽)で(🙆)ご(🍯)ざいま(🐍)した。」
孔子(zǐ )は、このご(📌)ろ、仲弓に対(🍘)して、そう(🏢)いっ(🗓)た最(zuì )高(🍿)の讃(zàn )辞(cí )をすら惜しま(🤙)な(📃)くな(⛰)った(🤓)。
1 孟武伯(🎳)、(🎷)孝(⛪)を問(wèn )う。子(♐)曰(yuē )く、(👙)父(🍧)母は唯その疾(やまい(🥏))を之(♎)れ憂うと(🚎)。(爲(😊)政篇)
で(🈹)彼(bǐ(🐄) )はつい(🔴)に(🥛)一(yī )策を(😖)案(à(😑)n )じ、わざわ(🕒)ざ(💄)孔(👍)子の留守(shǒu )をねらって、豚の蒸肉を贈ること(👘)にし(🎐)た(🐙)の(📌)である。礼(lǐ )に、大(dà(🤑) )夫が士に(🚣)物を贈(zèng )った時(📜)、(🚹)士(shì(🎮) )が不在で(⏩)、直(♉)接使(shǐ(🍆) )者(zhě )と応(🐺)接(🏈)(jiē )が出来(♊)なかった(🍄)場合に(👗)は、士は翌日大夫の家(jiā )に赴(fù )いて、自(⛴)ら謝辞を(👂)述べなければならないこ(🌫)と(🏄)になって(📧)いる(🙁)。陽(yáng )貨(huò )はそこを(💆)ねら(⛺)っ(🚁)たわけであ(🍵)った。
子曰く、雍よ(💪)うや南面せしむべしと。仲弓、子桑伯子を問う。子曰く、可なり、簡な(🐎)りと。仲(😗)弓曰く(🤸)、敬けい(❣)に(⏭)居(🚁)(jū )りて簡を行(háng )い、以て其(🚆)の民に臨まば、亦可(kě )ならずや。簡に居(😕)りて簡を行わば、乃ち大(🛅)(dà )簡たい(🧐)かん(🐬)なることなからんや(🌊)と(🦖)。子曰く、(🤬)雍の言然りと。
彼(bǐ )は、消(xiāo )え去(qù )っ(🤨)た孔(🏠)子の眼を追い(❔)求めるように、(🎴)何もない(🤪)青空を(🧟)、いつまでも見つめてい(👾)た(🔩)。
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025