舜帝には(🏉)五人(🏎)の(🎣)重臣(📼)があ(🎗)って天(🍢)下(🌞)(xià )が治(zhì )っ(🎮)た。周の武(🧢)(wǔ(🐢) )王は、自分に(🐯)は乱を(🐜)治める重臣が十人ある(🐠)と(🏗)いった。それに(🔯)関連(🚇)し(🛥)て先(😦)師(shī )がいわれた。――
「昭(🚪)公(🍰)(gō(🚄)ng )しょうこうは礼を知(zhī )っ(🈷)ておられましょ(🏷)うか(🏍)。」
(🌃)先(💁)師(🆘)が川のほとりに立っていわれた。――
○(✉) 乱臣(原文)==この(💜)語は(🎌)現在(😕)普通に(✖)用いられてい(🕉)る意(🌛)味と(🎽)全く反(fǎn )対に(🐯)、乱を防止し、(🍨)乱を治(🐼)める(⌚)臣と(🏛)いう(🥣)意味(📬)(wèi )に用いられて(🕥)いる。
「昭(zhā(🐎)o )公しょうこうは礼を知(🌲)っておられましょうか。」
○ この章は、い(✳)い音楽が今(jī(🕝)n )はきかれない(🍀)という孔子のなげきで(🥧)もあろうか。――諸説(shuì )は紛々としている。
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025