「人の家へ石(shí(🐡) )など放り(🧀)込みや(✊)が(♎)って――(🛹)誰だ――悪戯(⬆)いたずらも好(⛲)い(🅾)加(✝)減に(🚼)し(🍎)ろ――真実ほんとうに(🧠)――(🖲)」(🚍)
高瀬はこの人が来ると、百姓画(huà )家えかき(🔕)のミレエの(🏉)ことをよく(🚪)持出(chū(♉) )した(🆕)。そ(👫)して泉(🤞)から仏蘭西(xī )フランスの田舎の話を聞くのを(🔄)楽(🧖)(lè )みにした。高(🚪)瀬は泉(🚈)が持っている(✊)種(zhǒ(🔏)ng )々さまざまな(🛸)ミレエの評伝を借り(🕋)て読(dú )み(🤢)、時に(🗜)はその一節を泉(🎰)に訳(yì )して聞かせた。
極く服装(zhuā(👩)ng )なりふりに(👿)関わない学士(😒)(shì(😇) )も、その日はめず(🖖)らしく瀟洒(💔)しょうしゃなネクタイを古洋服の胸(xiōng )のあた(👬)りに見せていた。そして高瀬を(🧝)相手に機(🦍)嫌きげ(📛)ん(💺)よく話し(🔢)た。ど(⛰)うかする(🐹)と学士の口からは軽い(🙌)仏(🎇)蘭西語(yǔ )な(🙋)どが(💩)流れて来(lái )た。
懐古(🔟)園(yuán )と(🕜)した大きな(🚕)額の(♉)掛(guà )っ(🔡)た城門(mén )を入って、二人は青葉に埋れ(🤷)た石垣の間へ出た。そ(🥞)の辺は昼(👳)休みの時(shí )間(🐋)な(🐣)どに(💑)塾の生(shēng )徒のよく(🎸)遊(🌼)(yó(❗)u )びに来るところ(🖕)だ。高(gā(🙇)o )く(➡)築き上げ(🧛)られた、大(dà )き(😛)な黒ずんだ(🏜)石(shí(👹) )の(🌘)側面はそれ(🏒)に(😋)附(fù(🗯) )着した古苔と共(gòng )に二人の右(🐂)にも左にもあった。
「私(sī )も聞(🐶)きました」
と(🦀)言っ(🛤)て、(🍩)二三(🉐)の連つなが(🖐)った言葉を巧(🔘)みに発音し(😢)て(😢)聞か(🆒)せた。
やが(⛏)て高(💩)(gā(🛵)o )瀬(♌)(lài )はこの家(jiā )に学士を独り(🦔)残して置(😢)(zhì )いて、相生(🔟)町(dīng )の通り(🌕)へ出(chū )た。彼が自分(😤)の家まで歩(👰)いて行く間(📵)に(🐇)は、(🖌)幾(🥣)人(🛸)いくたり(🌤)となく田舎(🐅)(shè )風(🚁)な挨(āi )拶(⏱)をする人に行き逢った。長(😔)い鬚ひげを生はや(🗽)し(👚)た(💣)人(⌚)(rén )はそこ(🥎)にもここにも居(jū )た。
最(♈)早青(qī(🐍)ng )年とも言えなかった。若い細(💔)(xì(🌫) )君を迎えて竈かまどを持(chí )った人だ。しば(🚟)らく高(🌻)瀬(🍸)は畠側の石(shí )に腰掛(guà )けて(🥏)、その知(😜)(zhī )人しりびとの畠を打つのを見(🎱)て(🗳)い(👵)た。
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025