○ 唐・虞(yú )==(😇)堯(🔒)は陶唐氏、(💀)舜(shù(🌡)n )は有虞(🧠)(yú(🍑) )氏(shì )なる故、堯・舜の(🕑)時(shí )代を(🍮)唐(🐼)(tá(🎅)ng )・虞の時代(dài )という。
「正面切(😌)って道理を(😒)説か(♎)れると、誰(💫)でもその場はなるほ(🤐)どとうなずかざるを得な(🅱)い(🚢)。だ(🔷)が(🆙)大(dà )事(➰)(shì )なのは過(💾)を(🎾)改める(🍕)ことだ(🌶)。やさしく婉曲に(💽)注(zhù )意してもらうと、誰でも気持よく(👕)それに耳(🈲)を(🚖)傾(🛍)ける(👞)ことが出(chū )来(📬)る。だが(🍴)、大(dà )事なの(❤)は(💗)、そ(😰)の真意のあるところをよく考えて見ることだ。いい気に(🍜)なって真意を考えて見ようともせず、表(🤙)(biǎo )面だけ従(😾)って過(📬)を改(gǎ(🙉)i )めよ(⛏)うとし(🛹)ない人は、私(sī )には全く(🍉)手の(🤔)つ(🍱)けようがない。」
「知(zhī(🌹) )っておられます(📋)。」
「大宰はよく私のことを知(😷)っ(🏖)ておら(💒)れる。私(🧚)は(🛢)若いこ(🌘)ろには(💥)微賎な身分だったの(🈲)で、つまらぬ仕(shì(🏤) )事(shì )をいろいろと覚えこんだものだ。しかし、多能だから君子だと思われ(🏟)たのでは赤面する(🕎)。いったい君子というものの本質が多(🍥)能(📄)(néng )とい(🎙)う(🛩)ことに(🥅)あっていいものだ(🏧)ろうか。決(💃)(jué(🥠) )してそんな(🍆)ことはない。」
二一(✋)(二〇五)
二七(qī )(二三二(📡)(èr ))
○ 子(❎)貢は孔子(zǐ(😋) )が卓(zhuó )越(yuè )した徳と政(🚠)治(💝)能(🚝)力とを持ちながら、(🏟)い(🙄)つ(🎎)までも野(😻)にあ(🎧)る(🎮)の(🚝)を遺憾と(🐙)して、かようなことをいい出し(🌿)た(📁)のであるが、子(zǐ )貢ら(🙌)しい才(😭)気のほと(📯)ばしつた表(⌚)現である。それに(🚄)対する孔子の答(🐾)えも、じようだ(🤚)んまじり(🛵)に、(🍗)ちや(🎟)ん(🍰)と(🤵)おさえる所はお(🥑)さえている(🎪)のが面白(bái )い(🆗)。
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025