○ 孟敬子(😣)==魯(⛰)の大(dà )夫、仲(😫)孫(🙌)氏、名は捷。武伯(🤴)の子。「子」は敬(♎)(jì(⛅)ng )語。
「私は幸福だ。少(⛹)(shǎ(⏰)o )しでも(🗒)過ち(✒)があると、人(🏚)は必ずそれに気づいてくれる。」(💂)
先師はめったに利益(yì )の問題にはふれら(😑)れなか(🚟)っ(🎁)た。たま(🧠)た(📩)まふれ(🍺)られると、必ず天命とか仁とかいうこと(⤵)と結びつけて話された。
「聖と(🦍)か仁とか(🔐)いうほどの徳は(⛴)、私には(👵)及びもつかな(🔵)い(⏮)ことだ。た(🏭)だ私は(📜)、(🙃)そ(🙋)の境地を目(mù )ざして厭くことなく努力してい(💭)る。また私の体験をとおして倦むこと(🅾)な(🌀)く教えている。それだけが私(🍨)の(🚄)身上だ。」
花(🚵)(huā )咲き(⛵)ゃ(🍯)招(🏳)く(🌥)、
道が遠くて
「(✈)何か一つ話してや(🥚)る(💬)と、つぎからつぎ(🕴)へと精(jī(🥌)ng )進して行(👂)くの(🕵)は囘かいだ(🕴)けかな(🛁)。」
○ 泰伯(bó(🌎) )==(✔)周(🔚)の大(📯)王((🍤)たいおう)の長子で、仲(📅)雍(yōng )(ちゆうよう)季歴(きれき(🆖))(⬆)の(✊)二弟が(😤)あつたが(🔋)、季歴(🚍)の(🌤)子(zǐ )昌((🏽)し(🖖)よう)が(😹)すぐれた人(rén )物(wù(🌪) )だつたので、大(🕘)王は位を末(🗞)子季(🐌)(jì )歴(🏚)(lì )に譲(😦)つて昌(chāng )に及ぼ(🌼)したい(🈵)と思(sī )つた(🔷)。泰伯は父の(👀)意(🕧)志を察し、弟(🐌)の(⏪)仲雍と共に(🐗)国を(✉)去つて南方にかくれた。それが極め(🏒)て隱微(wē(⚡)i )の間に行わ(💢)れたので、人民はその噂さ(📨)えすることがなかつたのである。昌は後の文(wé(🔟)n )王(🏭)、そ(🧗)の子発(はつ)が武王で(🐱)ある。
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025