よ(😆)きかなや、
○ 泰伯==(💺)周の大王(たい(🖼)おう)の長子で、仲雍(☝)(ちゆうよ(🅰)う)季(👖)歴(🦃)(き(🌈)れき)(😏)の(⏸)二弟があ(🚞)つたが、(㊙)季(jì )歴の子昌(chāng )(し(🛬)よ(🐒)う)がすぐれ(😽)た(😖)人物(wù )だつたので、大(dà(🕦) )王は位を末(🐻)子季歴に譲つて昌(chāng )に(🥍)及ぼ(🛡)した(🛸)いと(🛳)思つた(🈺)。泰伯は父(fù(⛄) )の意志(zhì )を察(🏤)し、(🙄)弟の仲雍と共(🏤)に国を去(qù(👦) )つ(🐬)て南方(🏾)にか(🎺)くれた(👄)。それが極(jí )めて(🕠)隱微(wē(🍏)i )の間に行われたので、人民はその噂さえすることがなかつたの(😔)である(🔫)。昌(🍸)は後(🎛)の(🏷)文(🅾)王、(🥑)その子(⛸)発(はつ)(➿)が武王である。
すると、公(🌪)西(xī )華こうせいか(🗨)がいった。―(🐠)―
「忠実に信義を(🗼)第一(🌟)義として一切(😂)の言動(🔌)を貫(🥡)くが(☝)いい。安易に自(zì )分(😒)より知(zhī )徳(dé )の(🙀)劣った(🔳)人と交って、い(🕶)い気になるのは禁(jìn )物だ。人間(jiān )だ(🌺)から(🚏)過失はあるだろう(🗳)が、大事(shì )なのは、その(🔮)過失(👆)を即座に(👦)勇敢に改めることだ。」
「売(🎆)ろうとも、売ろうとも。私はよい(🈳)買手を待っているの(⏹)だ。」
こころやぶれず(🎥)
三一(一七八)(🍭)
○ これ(⛩)は孔子(zǐ )晩(wǎn )年の言葉にちがいない(🕺)。それが(🌒)単(dān )なる(🍨)無常(Ⓜ)(cháng )観(guān )か、過去を(⛩)顧(gù(🎴) )みての歎声(shēng )か(🆎)、(❄)或(🔰)は、た(🌒)ゆみなき人間(🦇)(jiān )の努(✳)力を(🎦)祈る(🈹)声か(❎)そもそもまた、(🕓)流転をとおして流る(⬜)る道の(🕡)永遠性(xì(🕶)ng )を讃美する言葉か、それは(💒)人おのおの自ら(📰)の心(🕴)境によつて解す(🤜)るがよ(📺)かろう。た(🚿)だわれ(🕊)われは(👺)、こうした言葉(🐡)の(🥤)裏付けによつて、孔子(⏳)の(🍩)他の(🤐)場(😆)(chǎng )合の(⛲)極めて平凡(fán )らしく見(🤙)える言葉(🀄)が(📱)一(🏼)層深く理(lǐ(🚀) )解されるであ(🥓)ろ(🗑)う(🐹)ことを忘れてはならない。
舜帝には五人の重臣があって天(💿)下(xià )が(🎈)治った。周の武王は、自(zì )分(fèn )には乱を治める(🕌)重臣(🏘)が十人ある(🌛)といった。それに関(🏑)連し(❄)て先(💭)(xiā(🦃)n )師がい(🆘)われた。――(⌚)
(🏃)先師が川のほとり(🤕)に立っ(🌇)て(👳)い(🈁)われた。――
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025