それで、―(😇)―それで百姓達が、やうやく(🏔)、(🙏)殺氣(🤽)(qì )立つて(🏎)きた(🛒)「や(🍼)うに(🏽)見え(🍄)た(🕣)」。自然、(😰)そ(📊)して幹(🥪)(gàn )部から(💔)、その氣(⚓)勢(📓)が、だん/\一(🐠)人(🚋)(rén )々々と、傳(💕)つて行つ(🛶)た。誰も何んとも云は(🛤)なくて(🚰)も、石(🦆)山(shān )の家に、成(✖)行(🙂)きを知(😕)るために(😆)、百姓(🐯)がわざ/\出掛けてく(📅)る(⛹)ものも(🥧)出來(lá(👻)i )てき(😓)た。無口(🐌)な百(bǎi )姓も、口少(🧕)なではある(🖼)が(🌌)、(🏘)苛(🐿)立つた調(⭕)(diào )子(🙋)で、(🙈)ム(🔹)ツ(📑)ツリ/\もの(♊)を云つて行つた。
源吉(⛺)が入(rù(😲) )つてくると、母親(qīn )は、
する(📸)と、お(🧥)芳の父は落着(🙀)(zhe )きなく、う(🎓)やむやに(🗝)して、頭(tóu )を自分の手で押へて(📥)振(zhèn )りながら、歸つて行(háng )つた。「俺(ǎn )ア(😐)は、もうどうもかも(🤞)はア(✝)分(fè(🛡)n )わ(🌐)かなくなつたんし。」……
「分つてるべよ。地(✡)主から畑ばとツ返すのさ!」
その朝、ま(😉)だ薄暗(✖)(àn )いうちに、(📻)村の百(bǎi )姓は(川向(xià(🎙)ng )ひの(🕟)百姓(xìng )も(🌑))馬(🧑)(mǎ )橇(Ⓜ)に(💳)雜穀類を(😌)積(🚐)んだ。
源吉(😚)は齒をギリ/\かんでゐた。くやしかつた。憎い! たゞ口(kǒu )惜しかつた! たゞ(🗡)憎く(🔗)て、(👞)憎くてたまらなかつた。源(📊)吉は始(🔮)めて、自分たち「百姓(xìng )」といふものが、どうい(😽)ふもの(🔝)であるか、といふ事が(🚇)分つた。―(🍮)―「死んでも、野郎(láng )奴!」と思つた――。源(yuá(🧓)n )吉(💘)は(🖱)、(🤥)ハツ(🏗)キリ、自(🖐)分(🏛)た(😛)ちの「敵(🐷)」(🔉)が分つた。敵だ(🔒)! (🏿)食(shí )ひちぎつてやつて(🚦)も、鉈(🚯)で(🎀)頭を(🅰)た(⛴)ゝき割つてやつても(✈)、顏の(🔨)眞(🏄)中(👢)をあ(➿)の鎌(🖲)で滅茶(🕜)苦茶にひつかいて(🌏)やつても(🚳)まだ(🎟)足(zú )りない「敵(🤣)(dí )」を、ハツ(🐳)キリ見た。それが「巡(xún )査(🕦)」といふ(🕟)ものと、手をくみ合(🎇)はせ(🚰)てゐる「か(🕕)らくり(🍗)」も! ウム、憎(zēng )い! (🌜)地(〰)主(zhǔ )の野郎! (🈷)源吉は齒をギ(😌)リ/\かんだ。
「大きな圖體(🦇)(tǐ )しやがつて、こ(⤵)の野郎。」
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025