○ 匡(🎠)==(📈)衛の一地(🔦)名。陳と(📨)の国境(jìng )に(🎾)近い(📆)。伝説によると、魯の大(dà )夫季(📡)氏(🏵)の家臣であつた(🐭)陽(yá(🔚)ng )虎という人が、陰(⛺)謀(mó(⌛)u )に失敗して国(🕓)外にのがれ、匡に(🌹)おい(⬆)て暴虐の振(🚦)舞(🏢)(wǔ(🚭) )があり(⌚)、匡人は(🕊)彼を(🔲)怨(💢)んで(🖼)いた。たまたま孔子の一(🍋)行が衛を(🚅)去つて陳に行く途(🐆)中匡(🧥)(kuāng )を通りかかつたが(🔱)孔子の顔が(🤜)陽(yáng )虎そつくりだつたので、匡人は兵(bīng )を以て一(😵)行(háng )を囲(➕)むことが五日(🏚)に(📶)及んだ(🔮)とい(🏌)うのである。
「惜しい人(rén )物だった。私は(📨)彼が(♊)進んで(🎎)いるとこ(🚕)ろは見たが、彼が止まってい(📇)る(👭)ところ(🐹)を見(🚍)(jiàn )たこと(✔)がなかったのだ(🥖)。」
○ (💹)図==八卦(guà )の図(🎖)((😂)と(🎅))(❕)。大(🕸)(dà )古伏羲(🥢)(ふくぎ(🌬))の時代に黄河から竜馬(🧘)(mǎ )が図を負つ(🍻)て出た。伏羲(🚘)はこれに八(🎮)卦を画したと伝えられて(🧕)いる。
(👊)する(🆎)と、公西(xī )華(🍽)(huá )こうせいかがいった。――
○ 原(👬)文の「(🆙)固(🧦)」は、「窮(⛴)屈」で(🔀)なく(😯)て「頑固」だという説もあ(🐢)る。
○ この章の原文は、よほど言葉を補(bǔ )つて見ないと意味が通じな(🥝)い。特に前段と後段と(🎑)は一連(lián )の孔子(😀)の(💬)言(yán )葉になつて居(jū )り、その間に意味の連絡(🗽)が(🎗)ついてい(🐌)な(🥦)い(🤞)。また、(🎠)後(hòu )段においては周が殷に臣(🥣)事し(🍄)たことを(🚪)理由に「至徳(♏)」と(👄)称讃(zàn )してある(📟)が(🦂)、前段に出(🎣)ている(✅)武(🚀)王(wáng )は殷の紂(🍾)王を討(tǎ(♓)o )伐(fá )した人であ(🐼)るから、文(🐊)王時(🕯)(shí )代(dài )に対する称讃(🏋)と(👴)見るの外は(🍯)ない。従(🏰)(cóng )つて「(🏊)文王(wáng )」という言(yán )葉(yè(🐦) )を補つて訳することとし、且つ賢臣の問題で前後を結びつけ(🔆)て見(jiàn )た。しかしそ(🎦)れでも(🎯)前後(💀)の(🎚)連絡(🛐)は不充分であ(🌏)る。と(🍸)いうのは(📗)、文王(wáng )の賢臣が武(⏮)王の時代(🦇)に(🐅)なる(🚣)と、武王をたすけて殷(yī(🐒)n )を討た(🕊)せたことにな(🦃)るか(🆘)ら(💐)であ(🔯)る。と(🔏)にか(🍿)く原(🦎)文(🏢)に何等(🚤)(děng )か(🐙)の錯誤(🏮)があるので(🏿)はあるまい(🎿)か(🏤)。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025