この問答の(⬇)話(🐯)を(♐)き(❤)か(🚘)れて、先師はいわれた。――
道が遠く(💺)て
二〇((♟)二〇四(sì ))
二(è(❕)r )一(yī )(二〇(🔷)五)
○ 作(🤲)(原(yuán )文)==「(🙀)事を為す」の意に解(🅿)する説もあるが、一四八章の(🍼)「(🤘)述べて作(📖)ら(📟)ず」の(😐)「作」と同じ(🛺)く、道(📡)(dà(📪)o )理に関する意見(jià(🚮)n )を立てる意味(🎊)(wèi )に解(😦)す(♊)る(🐱)方が、後(hòu )段(👀)との(🐑)関(wān )係が(🍜)ぴつたりす(👲)る。
子貢がこたえた。――
○(🤬) 本章は重出。八章(zhāng )末段(🍔)參照(🐑)。
二(🌒)(èr )〇(二(èr )〇(🤪)四)
○ 本章は「由(yó(🛥)u )らしむ(🅿)べし、知らしむべから(👹)ず」(📪)と(🎺)いう言葉で広く流布され、秘密専(🕗)(zhuā(🏪)n )制(🐘)政(🍎)(zhèng )治の代表的表現であるかの如く(🈺)解釈(shì(🚆) )されているが(〰)、これは原(yuán )文の「可(kě )」「不(bú )可」を「可能」(🗜)「不可能」の意味(wèi )にとらな(👾)いで、(😥)「命(mìng )令」「(🌪)禁(🦖)止」の(🐾)意味に(🎮)と(😀)つたための(✍)誤りだ(🅿)と(🎲)私は思う。第一、(✂)孔子ほど教(jiāo )え(😩)て倦ま(🛍)なかつた人が(🏎)、民衆(zhōng )の(🥏)知(☝)的(de )理解を自ら進(jì(〽)n )んで禁止しよ(🍆)うとす(🙂)る(🐟)道(⚫)理はない。むしろ、知(🐧)的(de )理解を求(qiú )めて容(💱)易に得られない現実を知(zhī )り、(🅰)それを歎きつつ、その体験に基いて、いよ(🎄)い(Ⓜ)よ徳(dé )治主義の信(xì(🐓)n )念を(😱)固(🏭)めた言(yán )葉として受取る(🦕)べ(🆕)き(🆓)であ(🍟)る(📋)。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025