「この辺(🛀)に一寸これだ(🛢)けの(🔨)牛は見つかりますまい。」
3 (☔)子曰(yuē(🍟) )く、唯女子(🍶)と小人とは(🐴)養(yǎ(😤)ng )い難しと爲す。之を近(🎢)づくれば則(zé(🎑) )ち不孫(sūn )なり。之(♑)を遠(😵)ざくれば則ち怨(yuàn )むと(⛳)(陽(♋)(yáng )貨篇)
で彼は(🅾)ついに一(🧠)(yī )策を案(àn )じ、(🚣)わざわざ孔子の留守をね(🆖)ら(🚙)っ(📀)て(🌉)、豚(tún )の蒸(zhē(🎂)ng )肉(🚇)を(⛷)贈ることに(🍷)したの(🦊)で(💐)ある。礼(lǐ )に、(♏)大夫(🍗)が士に物(Ⓜ)を贈った(🅿)時、士(shì(🆙) )が不在(🙀)で、直(zhí )接(jiē )使者(📷)と応接が出(📆)来(📦)な(🍽)かった(🛷)場合に(⏫)は、士は翌(yì )日(rì )大夫の(🌽)家に赴いて、自ら謝辞を述(shù )べなければ(🐚)な(🛤)らな(🔮)いことにな(🌥)ってい(📉)る。陽貨(🧒)はそこを(🎒)ねらった(🐡)わけであ(📑)っ(⚽)た。
1 子曰く、(🕹)法語の言は能く(👔)従うこと無から(➰)んや、之(zhī(🔠) )を改むるを貴しと爲(wèi )す。巽(xùn )与(そんよ)の言は能(néng )く説(よろこ)(🍘)ぶこ(🔍)と無(wú )からん(🚨)や、(🍙)之を繹((💣)たず(🥠)ぬ)るを貴(😀)しと爲(wèi )す。説びて(😧)繹(🏚)ね(👌)ず、従いて改(⬆)めずんば、吾之を(😧)如何ともすること末(な)(💍)きの(😏)みと(🐂)。(子罕篇)
そう決心した(🐜)彼は、翌朝(cháo )人(🌄)をや(🛋)って、ひそかに(💾)陽(🗯)貨の動(🚊)静を窺わせ(🌌)た。
陳亢は字あざなを子禽(🕧)といった。
楽長(😸)は、自分の(🧓)見(🛠)る(🥏)眼(🐚)(yǎn )が悪いとはどうして(✒)も(🕦)思えなかった。で、
彼は、そう(🚵)答えると、(⏳)すぐ(🎹)立上(shàng )った。そして丁寧(níng )に(📀)陽(🏑)(yá(🛋)ng )貨に敬(jì(🚧)ng )礼をして静かに(🦊)室を(🥄)出た。
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025