「堯(yáo )帝(🐻)の君(😤)徳(dé )は(🥃)何(🏉)と大きく、何と(🖤)荘厳なこ(🍑)とで(🍜)あ(🆖)ろう(⛸)。世に真に(🐝)偉大なも(🌽)の(🥉)は天のみであ(🤘)るが、ひとり堯帝は天(🤓)とその偉大(dà )さ(💉)を共(gòng )にしている。その徳の(🐖)広(guǎng )大(🖕)無(🏀)(wú )辺さは何と形容して(💂)よ(🚔)いかわから(📐)ない。人はた(🙃)だ(💄)その功業の荘厳さ(🖱)と(🔗)文物制度の燦然たるとに眼(yǎn )を見はるのみである(♑)。」
「(✏)私(🎅)はまだ(🍑)色事を好(hǎ(⏱)o )むほど徳(🥀)を好む者を見(🥉)(jiàn )たことがない。」
「私が何を(🕰)知(zhī )って(🎬)いよう。何も知(🔎)(zhī )ってはいない(🦇)のだ。だが、もし、田舎の無知(🍟)(zhī )な人が私に(🎸)物(wù )をたずねる(🌞)こと(🏰)がある(🏁)として、それが本気(⬅)で誠実でさ(🈵)えあれ(🔂)ば、私(🆓)は、物事(📟)の両端をたたいて徹(chè )底的(de )に(🎭)教えてやりたい(🚄)と思(sī )う。」
八(一九二)
○ 河==(🧦)黄河。
○(💨) 巫(wū )馬(🖍)(mǎ(🍬) )期==孔子(🥥)の門人(🎵)(rén )。巫馬(🐺)(mǎ )は(🐦)姓、期(🐂)は(😟)字(📃)、名は施(し)。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025