「妾わたし、貴君(🚒)あなた(🦂)を(🤮)愛している(🥁)ことは愛して(🚿)いるわ。妾が、此この(🖖)間中から云っている(💅)こと(🌰)は、(🥙)決(jué(🍠) )して嘘(🍞)うそ(💅)で(🌞)はな(🎶)いわ。が(👐)、(🤥)貴君を愛し(🙃)ている(🕊)と云(🤖)(yún )うことは(🚯)、必(bì )ずし(👻)も貴君(jun1 )と結(jié(😨) )婚したいと云うことを意味し(🛢)ていない(🗞)わ。けれど、貴(🎖)君(jun1 )に、結婚したいと云う希(xī )望が、(🏌)本当にお(🍥)あ(🛤)り(🌧)になるの(👟)なら、妾は(💃)又別(bié )に考(kǎo )えて見(jiàn )た(✔)い(🦄)と思うの。」
そ(🕞)う言っている母(mǔ )の(👜)言葉に、娼(🕯)婦のよう(🌘)な技巧が(🔊)あることが(🐯)、美(🐮)奈(💽)(nà(🙌)i )子にも感ぜ(🧡)られ(🙂)た(🎎)。
「いや、(🕠)実はこ(📤)んな噂うわさがあ(🕝)るのです。荘田(tiá(🍙)n )夫人(🎥)(ré(🎊)n )は、本当(🕴)は(🤽)まだ処(🚊)(chǔ )女(🍐)なのだ。そして、将来は屹度(♊)(dù )きっと(☝)再婚(hūn )せ(🥑)られる。屹(🎑)(yì )度再婚せられる。僕の死んだ兄(🐁)など(♋)は、夫人の口(🆔)から直接(🦀)聴いたらしいのです。が、世間にはい(📕)ろ(🕹)/\な噂(zǔn )があるも(👶)の(🛸)ですから、貴女にでも伺って見れば本当(dāng )の(🐔)事が分りゃしないか(🎱)と思っ(🐅)たのです。」
(😪)青年と(💣)母(🤗)とが(🌦)、向(xià(🐎)ng )い合(hé )っ(👧)ていると(🕍)きなどは(😨)、彼(bǐ )女(🈯)は(📇)、そっと席を外した。その人から、想(👓)お(📺)もわ(🦓)れていない以(⏪)上、せ(💁)めてそ(🤹)の人の恋の邪(🈺)魔になるまいと(🍆)思う、美奈子(zǐ )の心は悲(bēi )しかった。
美奈(🎿)子(📔)は(💋)、つい誰にも(🎌)云わなかった(😍)本心(💝)を云ってしま(✨)った。
(😦)青年と(🖤)母とが(👓)、向(xiàng )い合(hé(🛃) )っていると(🍟)き(🏏)などは、彼(bǐ )女は、そっと(⏺)席を外した。その人から、想(🚀)おも(🐲)われ(🤥)ていない以上、(🏨)せ(😁)めてそ(🥢)の人(rén )の(🆔)恋(🐪)の邪魔に(💘)なるまいと思(😖)う、美奈子(zǐ(🔂) )の心(xīn )は悲しかった。
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025