「(📋)人(ré(🌚)n )材は得(😫)がたいという言葉(🧝)があるが、(🥞)それは(🐷)真(zhē(🥐)n )実だ。唐(🧤)とう・虞ぐの時(🐒)代をのぞいて、それ(🎫)以後(hòu )では、周が最も人(🛋)材(🍴)に富(fù )んだ時代(♓)で(🆓)あるが、それで(🤶)も(⏰)十(🕕)人(rén )に過ぎず、(📰)しか(🈂)もそ(🤨)の十(✡)人の(🥕)中一人(rén )は婦人(rén )で、男(🏇)(nán )子(zǐ(👾) )の(🔁)賢(📴)臣(❄)は(🕑)僅かに(🥀)九人にすぎな(🚑)かった。」
一(一八(bā )五)
「鳥は死ぬまえに悲(bēi )し(😬)げな声で鳴き(🔧)、(🐞)人(📐)(rén )は死(sǐ )ぬま(🌿)えに善言を吐く、(👇)と申(shēn )します。これから私の(🌦)申上げま(🔢)すことは、私の最(⏲)後の言(yán )葉でございますか(📺)ら、(🧛)よくおきき下(xià )さ(🕶)い(🕎)。およ(🎻)そ為政家が自分の道として(💾)大(🌃)切(🙈)に(😖)しなければなら(🧠)ないことが三(🐉)つあ(🍣)りま(🌊)す。その第一は態度(dù )をつ(🔠)つしんで粗暴(bà(🖍)o )怠(🐷)慢になら(⛅)ない(🍳)こと(📆)、(🐴)その第二(🛸)は(✳)顔(yá )色を(🧓)正しくして信(🌁)実の気持(🙅)があふれること(🍤)、その第三は(🔊)、言(yán )葉を(🦅)叮重にして野卑不合理にならないこと、これであり(🌆)ます。祭典の(😡)お供物台の並べ方な(⚾)どのこ(🌌)まか(📕)な技(jì )術上(shàng )のことは、それぞれ係の役人がおりますし(💡)、一(yī(🌨) )々お(👎)気に(🚅)かけられ(🧑)なくともよい(🐼)こと(🎗)でござい(🚊)ま(😽)す(💿)。」
○ この章の原文(wén )は、(🖲)よほ(🍣)ど言(💳)(yá(🥄)n )葉を補つて見(jià(📓)n )ない(🤽)と意味(wèi )が通じない。特に前段と後段とは一連の孔(kǒ(🙍)ng )子の言葉になつて(💅)居(❣)り、その間に(💭)意(yì )味の連(☝)絡(🦋)がついていない。また、後段に(🚈)おいては周が殷に(🛥)臣事し(🔓)たことを理由に「至(🉑)徳(⛩)」と称(🤕)(chēng )讃(zà(🐀)n )して(🕶)あ(💉)るが、(✅)前段に出ている武王は殷の紂王(🍬)を(😿)討(🤬)伐した人であるから、文王時(🏉)(shí )代に対す(📪)る称(chēng )讃と見るの外はない(♑)。従(cóng )つて「文王」と(📉)い(🏌)う言葉(yè )を補つ(🦁)て訳(yì(🤼) )す(📰)ることとし、(🔕)且つ賢臣の問(💴)題で前(qián )後(hòu )を結びつけて見(jiàn )た(🕵)。し(🐗)かしそれで(👅)も前(qián )後の(🛁)連(liá(😏)n )絡は不充(📡)(chōng )分である(🏸)。というのは、文王(🔯)の賢臣(chén )が(🍫)武王(🦆)の(🉐)時代になる(⏬)と、(🤸)武王をたす(🔳)けて殷(yī(🎣)n )を(👎)討た(🎭)せたこ(🖇)とにな(🤨)るからで(🈶)ある(🙇)。とにかく原(🛄)文に何(😳)等(⏯)か(🚀)の錯(🌗)(cuò(🐿) )誤があ(♓)るの(😚)では(⛸)あるまいか。
すると、先師がいわれた。―(🤬)―
二(èr )一((😁)二(èr )二六(liù ))(👦)
一四(一九八)(👻)
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025