「音楽が正(zhèng )しくなり、雅がも頌しょうもそれぞ(📝)れ(🌡)そ(🅰)の(🐊)所(suǒ )を得て誤用されないようにな(🕢)ったのは、私が衛から(🎪)魯に帰って(🔣)来た(💋)あと(😧)の(🚻)こと(🕍)だ(🤷)。」
「仁とい(👞)うものは、そ(🔝)う遠くにあるもので(🔄)はない。切実に仁を求(🔇)め(👔)る人には、仁は刻(🛫)下(🖲)に実(🚗)現されるのだ(🌔)。」(🆙)
○ この(🐞)章(zhāng )の原(yuán )文(🚷)(wén )は、(🔭)よほど言(🍸)葉を補(bǔ )つて見ない(🥜)と(📍)意(yì )味が通(tōng )じない。特(🌉)に前(💢)段と後段と(🏹)は一連の孔子(👫)の言葉になつて居り、そ(🆕)の間(jiān )に意(🤠)味(👳)の(😱)連(lián )絡(🥡)がついていない(🐂)。また、後段にお(🍌)いては周(❄)が殷に臣事し(👫)た(🆘)こ(🚱)と(🤨)を理由に「(🤥)至(🎯)徳」と称(🔉)(chēng )讃してあるが、前段(duà(❇)n )に出て(🛫)いる武(🥒)王(wáng )は殷の紂王を討伐した人であるから、文王(wáng )時代(🛬)に対する称讃と見る(⛴)の外(wài )は(⌚)な(🛑)い(🎅)。従(✌)つ(🆕)て「文王(wáng )」という言葉を(🔈)補つて訳(yì )する(🚧)ことと(👈)し(📯)、且(🥒)つ賢臣の問題で前後を結び(💍)つけて見た。しかしそれ(🕷)で(🔫)も前後の連絡は不(🔦)充(🌲)分である(🥪)。とい(🌜)うのは(🐦)、文(👊)(wén )王の(🔒)賢(🚅)臣(chén )が(🐸)武王の時代(dài )になると、武(wǔ )王をたすけて(🛰)殷を討たせた(🏄)こと(🌥)になるから(🔜)である。とにかく(🧦)原文(wén )に何等(děng )かの錯誤(🎽)(wù )があるので(🎶)はあるまいか。
二(⏪)一(🕒)(二(😎)二(èr )六)
○ 囘==門人(👒)顔囘((👌)顔(📁)(yá )渕)
○ 昭(zhāo )公(🔫)=(🈲)=魯(🙇)の国(guó )君、名は稠(ちよう)、襄(🉐)公((🌉)じ(🈂)よう(⛱)こう(🕙))の子。
○(🌗) 四(sì )十づら、五(🏻)十づらをさげ、(🏈)先(🧟)輩顔をして孔子の前に並(🍘)んでい(🛐)た門人たちは(🏠)、ど(🐉)んな顔(🥒)をした(🏍)であ(😳)ろう。
一(🏆)二(二一(🛑)七)(🔮)
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025