と(🐽)あるが、もう私も安心(xīn )だ。永い(🗝)間(➕)、おそれつつ(🍌)し(🕐)んで、この身をけ(🐄)がさ(📋)な(⚡)いよ(🔬)うに(🦇)、(⏳)どうやら護りおおせ(🎮)て来た(😘)が、(🕦)こ(🏅)れで死ね(🧥)ば(🦊)、もうその心労もなくなるだろう(🅰)。あ(🛷)りが(⚫)た(🌰)いことだ。そうでは(🧣)ないかね(🌚)、み(🛴)んな。」
無き(🕷)を恥じらい
「ぜいたくな人は(🧔)不(🌦)遜になりがちだし、儉(jiǎ(🏺)n )約(🤐)な人は(🌤)窮屈になり(👸)がちだ(🐤)が、どちらを選(xuǎn )ぶか(🛁)という(💪)と、不(💵)遜(📧)であ(🕎)るよ(🖌)りは、まだしも窮(🔍)屈な方がいい。」
「音(yīn )楽(Ⓜ)が正しく(🏜)なり、雅がも頌(🧡)しょうもそれぞ(🍪)れ(🌆)その所を得て誤(🍥)用さ(🔓)れ(🎢)ないようになったの(👌)は、私(😻)が衛から魯に帰(🆚)って(🥩)来た(🤺)あ(♌)とのことだ。」
二六((👰)二三(♒)一)
○ 本(běn )章(zhāng )は孔子(😗)(zǐ )がすぐれた(🐨)君(jun1 )主(🌍)の出ないのを(⛲)嘆(🚰)い(🤹)た(🏴)言(👰)葉(yè )で、それを直(🥪)接(🌞)いうの(🐉)をはば(🍆)かり、伝(🚼)(yún )説(🐰)(shuì(🙀) )の瑞(ruì )祥(🏒)を(⬇)以てこれに代えたのである。
とあるが、もう私も安(ān )心だ。永い(😑)間、おそれつつしんで(💰)、この身(🦊)をけがさないように、ど(🏉)うやら護りおおせて来(🌺)(lái )たが、これで死ねば、もうその心労もなくなるだろう。あり(💽)がたい(🛰)ことだ。そうではないかね、みん(🌉)な(🎗)。」(🍦)
○ こ(👑)の(🕠)章の原(🔆)文(wén )は、よほど言(🚉)葉を補つて見ないと意味が通(🚦)じな(🎭)い。特に前段(duàn )と(👧)後段(duàn )とは一(🏎)連の孔子(zǐ )の(🏺)言(😉)(yán )葉に(🥤)な(🧣)つて居り、(⏸)その(📟)間に意(yì )味(🎼)(wè(🌯)i )の連(🐸)絡(luò )がついて(🌸)いな(🍛)い。また(🕹)、後段(🏓)においては(👐)周が(🧠)殷に臣事した(🛏)ことを理(lǐ )由に「(🍱)至徳(🍐)」と称讃してあるが、(💅)前(qián )段に出ている武王は殷の紂王を討伐した人(rén )で(🚏)あるから、文(🍂)王時代に対(🔼)する称讃と見(😹)るの外はない。従つて「文(🤴)王」という言葉(yè(🦑) )を補つて訳す(🔹)る(🤦)こととし(❔)、且(🛌)つ賢臣の問題で(👰)前後(🕠)を結び(🗂)つけて見た。しかしそれでも前(🅰)後(😾)の(🥁)連絡(luò )は不(bú(⚪) )充分(fèn )である。とい(🐻)うの(🎭)は、文王の賢(xián )臣が武王(wáng )の(👜)時代になる(😾)と、武王をたすけて殷を(🆔)討たせ(⏬)た(🌽)ことになるから(🕋)である。とにかく原(💽)文に何等かの錯誤が(🛋)あるの(🍕)ではあ(🍛)るまいか。
達(🗽)巷たつ(🦃)こうという村(cū(🤯)n )のある(💯)人がいった。――
○(🥚) 孟敬子==魯(lǔ )の大夫(🚤)、(😞)仲孫氏(🤸)、名(📪)は捷。武伯の子。「子」は敬語。
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025