「せっかく道を求め(📬)てやって来(lái )たのだから、喜んで(🦉)迎(yíng )え(🐔)てや(🏴)って(🗯)、退か(🔎)ない(🍃)ようにしてやりたいものだ。お前たちの(📯)ように、そうむごいことを(😡)いう(🤬)ものではない。いっ(🍾)たい、人が自(zì )分の身(🎺)を(🏜)清(💇)(qīng )く(🙈)しよ(🖍)うと思っ(🌟)て一(yī )歩前進して来たら、そ(🤶)の清く(📎)しようとする気持を汲(✔)んでや(🈲)ればいい(🦌)ので、過去のこ(🤝)とをい(🚚)つまでも気(🎵)にす(🏷)る必要はない(📕)のだ。」
三(🎗)四(一(🥓)(yī(🕷) )八一)
四(二〇九(jiǔ ))
先(🕔)(xiān )師は、喪(🔝)服を着(zhe )た人(rén )や、(👗)衣冠束帯(💲)をした人(🚾)や、盲人に出会われると、(📷)相(xiàng )手がご自分より年少者(zhě )の(❓)もので(🥉)あ(🧖)っ(💹)ても(✊)、必ず起っ(🥣)て道をゆずられ、ご自分がその人(rén )たちの前を(🔃)通られる時(💍)には(😎)、必ず足を早(zǎ(🕵)o )められた。
曾(céng )先(xiān )生が病(bìng )床にあ(🔠)られた時、大夫の孟敬子(zǐ(🚠) )が見(jiàn )舞(🤑)に行った(💡)。する(🕳)と、曾(🌋)(céng )先(🐡)生が(🐧)い(🎒)われた。――
○ 関雎(jū )==詩経の中にある篇(⛲)(piān )の名(🍸)。
○ 泰伯(🕐)==周の大王(た(🛡)いおう)の長(🚤)子(zǐ )で、(🖨)仲雍(ちゆう(🍴)よう)季歴(きれ(🐞)き)の二弟が(🔖)あ(🥑)つたが、季歴(🍁)(lì )の子昌(しよう)(🤷)がすぐ(👇)れた人(rén )物(wù )だつ(🏁)たので、大王(wáng )は位を末子季歴(🧙)に譲つて昌に及ぼし(🥧)たいと思つた。泰伯は父(fù )の意(🌀)志(zhì(🦅) )を察し(⛄)、(🈶)弟の仲(📴)(zhòng )雍(🐂)(yō(🤵)ng )と(📒)共に(🎩)国を(📣)去つ(🕸)て南方にかく(㊗)れた。それが極めて隱(yǐn )微(🗞)の間に行われたので(👍)、人(🐱)民はその噂(zǔn )さえするこ(🚌)と(🗞)が(🚬)なかつたの(🍢)であ(🅱)る。昌(chāng )は後の文王、(🏕)その子(zǐ )発(fā )(はつ(🐖))が武王で(🚍)ある(👄)。
三(一(💒)八七(🐓))(⭕)
一(🆕)三(💱)(一九(jiǔ )七)
二一(二(📁)二六)
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025