「大宰はよく私(🤳)の(🍰)ことを知って(⛪)お(🤰)られる。私は若いころ(🦀)には微賎な(🕜)身分だ(🍒)ったの(🈴)で、つまらぬ仕事(shì )をいろ(🕶)い(🌤)ろ(🃏)と覚(jiào )えこ(💜)ん(👰)だもの(🕉)だ。しかし、多能(🕹)だから君子だと(🛢)思わ(⛳)れたの(🌱)では(📿)赤面(mià(💞)n )する(🏥)。いったい君子とい(📒)うものの本質(💻)が多(🔒)能と(🎹)いうことにあっ(🔵)ていい(🚠)ものだろ(😓)うか(⛺)。決してそんなことは(🧦)ない。」
○(⛽) 子貢は孔子が卓(zhuó )越した徳と政治(📂)能力とを持(chí )ち(🔩)ながら、いつ(🍻)までも野(yě )にあるのを(➗)遺憾(🥒)として、(🤬)かよ(💓)うなことをいい出(chū(👨) )したの(📩)であるが、(🏛)子貢らしい(🦐)才気のほと(🎡)ば(📫)しつた表(biǎo )現である。それに対する孔子の答(🏋)えも、じ(👴)ようだん(🌫)まじりに(⏸)、ちや(🌄)ん(👷)とおさえる所は(♓)おさ(🍼)えて(🐟)いるのが面(miàn )白い(🏨)。
「堯帝(📳)(dì )の(🌽)君(👍)徳は何と大き(🥏)く、何と(🛅)荘(㊗)(zhuā(🚎)ng )厳なこ(🥐)と(🕝)であろ(🤙)う。世に真に(📈)偉(wěi )大なものは天のみであ(🍁)るが(🖇)、ひと(🧚)り堯帝は天とその(😒)偉大さを(🍸)共(gò(🐢)ng )に(🔮)している(🌕)。その徳の広(🚎)大無(🔐)(wú )辺さ(🚝)は何と形容してよいかわ(🔯)からない。人はただその(🙇)功(gōng )業(🕒)の荘(😂)厳(⛰)さと(📆)文物制度の燦然たるとに眼を見(📬)はるのみであ(⏪)る。」
行か(😿)りゃせ(🚼)ぬ。
七(qī )(二一二(🎆))
○ 九夷(👚)(yí )==(🗒)九種の(🤴)蠻(mán )族が住(zhù )んでいるといわれ(😗)ていた東方の地方(fāng )。
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025