後殿(diàn )しん(🏤)がりの浪士は上伊那から引(👶)ッぱっ(📆)て来た百姓をなかなか放(fàng )そうとし(👣)なか(🥈)った。その百姓(🏸)は年(🤼)の(🈚)ころ二十(shí(🤛) )六(🔱)、七の働き(😭)盛りで(🤧)、(🏬)荷(🚋)物を持(🐆)ち運ばせる(🎊)には屈強(🍾)な体(tǐ(🧛) )格をしてい(🍛)る。
第十一章
人足(zú )一(👀)(yī )人を(🏵)拾って行(🗒)く(⌛)にも(🎙)、浪士(🎒)らはこの調子(zǐ )だ(💣)っ(🤡)た。
木(mù )曾(céng )地(dì(🔨) )方(fāng )における街(👫)(jiē )道付近の助郷が組織(zhī(⏰) )を完備(bèi )したいとの願(yuàn )いは、(📡)つい(🅰)にきき(🌊)入れ(😏)られ(⤵)なかった。三(⚾)(sān )人の庄屋(wū(🐹) )は定助郷設置のかわ(🌜)りに、そのお手当(dā(📣)ng )てを(👖)許されただ(❗)けに(🤞)も満足(⛩)(zú )しなければならなかった。そ(💥)の時、庄屋方(💇)から差(🌹)し(🛁)出してあった人馬(mǎ(😸) )立辻帳じん(🚺)ばたて(👾)つじちょう、(🦕)宿勘定(🛵)(dìng )仕訳帳等の返(fǎn )却を受けて、そ(🙂)んな(👅)こと(🥞)で屋敷から引き取った。
父と子(🐬)は互(⛲)い(😎)に(🚮)顔を見(jiàn )合(hé )わせた。
半蔵はその手紙で(🥦)、中(🗻)津川(🥉)(chuān )の友人香(xiāng )蔵が(😱)すでに(🤐)京都にいないことを知(zhī )った(🥦)。そ(🧠)の手紙(🛡)をくれた景蔵(😻)も、(🍅)ひとまず(🐄)長い(🤟)京都の仮(😥)寓か(🥕)ぐう(⬛)を去って、これを(👴)機会に中津(jīn )川の方へ引き揚(yáng )げようと(👁)して(㊗)いることを知(💚)った(😵)。
(🛢)その時、半蔵(⤵)(zāng )は向こうから橋(🌽)を渡って(👛)帰って来る二人連れの女の(🍚)子(🌥)にも(🚈)あっ(❣)た。その(👷)一人は相(xiàng )生町の家(🎶)の娘(niáng )だ。清元きよもとの師(🕔)匠(jiàng )のもとからの帰り(⏲)ででもあ(🔇)ると見えて(🎋)、(💕)二人と(♐)も稽(👬)(jī )古本けいこぼ(👡)んを小脇こわきにかかえながら(⛹)橋(qiáo )を渡って(😀)来る。ちょ(🕸)うど(📑)半(bàn )蔵が郷里の(🌟)馬籠の家(📍)に残(cán )して置いて来(🌂)た(💺)お粂くめ(🥐)を思(sī )い出させるような年ごろの小(🈶)娘たち(💸)だ。
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025