「私(🤚)が何(🕖)を知(zhī(⛸) )っていよう。何も知って(🌖)は(🔷)いないのだ。だが、もし、(🛀)田(tián )舎の無(💭)知な人が私に(🗿)物をたずねることがあるとし(⏸)て、(🈺)それ(😠)が本(běn )気で誠(chéng )実(shí(🔎) )でさえあ(🧔)れば、私(🥋)は、物(🍛)事の両端(⚫)(duān )をたた(🔀)いて徹(chè )底的に教えてやり(🔝)た(🤨)い(💉)と思う。」
三(sā(🛹)n )六(liù )(一八三(🏒))
○(🎆) 牢(láo )==孔子(zǐ )の(🧠)門(mén )人。姓(xìng )は琴(qí(😷)n )(きん)、字は子(🔶)(zǐ(⛵) )開(💺)(しかい)、又は子張(しちよ(😞)う)。
○(🎻) 簣=(🌠)=土(tǔ )をは(😲)こぶ(🔋)籠、(🤽)もつこ。
子路は、(🚴)先師にそういわれた(💵)の(🤜)が(📥)よ(🈴)ほど嬉しかった(✅)と見えて(📩)、それ以来、た(🌶)え(🕝)ず(🎠)この詩(shī )を口ずさんでいた。すると、先(xiān )師(🕹)はいわれた(😋)。――
○ 摯==(➡)魯(👺)の楽官ですぐれ(📇)た音楽家で(🧘)あつた(🌏)。
二七((🤰)二三(🦈)二)
○ 本(běn )章(zhā(🐕)ng )は「(🍦)由ら(👑)し(👥)むべし、知ら(🥐)し(🔨)むべからず」と(⏹)いう言(🦓)葉で(🐵)広(guǎng )く流布され、秘密専制政治(🌟)の代(dà(🌻)i )表(biǎ(🎩)o )的表現である(✨)かの(🦗)如(🥦)く解釈(📒)され(🈷)ているが、こ(♍)れは原(yuán )文(wén )の「可」「(📧)不(🍚)可(🛶)(kě )」を「可能」(🙉)「不(bú )可能」の意味に(🚛)とらな(🔧)いで、「命令」「(🏌)禁止」の意味(🈂)にとつたための(🔏)誤(🔻)りだと私(sī )は思(🍹)う。第一(yī )、孔子ほど教えて倦(juà(👭)n )ま(🤺)なかつた人が(👌)、民(🤮)衆の知的理解を自(🍺)ら進んで禁(jìn )止しよう(💭)とす(👻)る道理はない。む(😳)し(🏊)ろ、知的理(🍽)解を求めて容易(📢)(yì )に得られない(📶)現(xiàn )実(shí )を知り、それを歎き(🚖)つつ、その(🌂)体験に基(🤙)いて、いよいよ徳治主(zhǔ )義の信(🎨)念を固(🗯)め(📊)た(🤐)言(🐾)葉(😄)として受(💊)取る(🍫)べ(🖍)きで(🤓)あ(🥗)る。
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025