孔子は、それっき(👩)り默々と(🔠)し(🛑)て(🗻)歩き(📏)つづ(📲)けた。そし(👟)てもの(😑)の半(🔪)町(dīng )も行(háng )ったころ、ふ(🎽)と思い出し(🐄)た(🔪)よ(🆕)うにいった。
「大(dà )丈夫だと思います。本物(wù(🗾) )が立派でさえあ(🔎)れば。」(♑)
孟懿子もうい(🃏)し(👨)、孝(🕯)を問(wèn )う(🏪)、(😱)子(🌳)曰く(🗝)、違た(🍖)がう(👘)ことなかれと。樊遅御(yù )はんちぎ(🍗)ょたり。子(📹)之(🐈)(zhī )に告げて曰(yuē )く、孟(mèng )孫もうそ(🐦)ん(🔯)、孝を我に(🎁)問う。我対えて(🕟)曰く、違(wéi )うこと無かれと(🚂)。樊(fán )遅(chí )はんち曰く、何の謂(wèi )ぞ(🚮)や(👙)と(⬜)。子(👞)(zǐ )曰く(⚾)、生(🏿)には之に事(💖)つかうるに礼(🤐)を以てし、死(👭)には之を葬るに礼(🐝)を以てし(😗)、之を祭る(🤽)に礼(🚅)を以てすと。
「しかし、そん(♊)な意味なら、今更先(xiā(🛐)n )生に云われなく(♐)ても、孟(🕎)(mè(🏿)ng )懿子(zǐ )も(🕗)わかっていられるでしょう(😞)。もう永いこと礼を学(🌷)んでいられる(⏪)のです(🤮)から。」
「楽(🤷)長!」(🎰)
(🐐)陳亢(kàng )は字(zì )あざなを子(🚎)禽とい(😤)った。
季孫きそん、叔孫(sūn )し(🔡)ゅ(🕜)く(🐍)そ(🐱)ん、孟孫もうそん(🙅)の三氏は、ともに桓(huán )公の血すじをうけた(👹)魯の(🏆)御(🗯)三家(👵)(jiā )で、世(👭)にこ(⏭)れを三(sān )桓かんと称した。三桓(🎲)は、代々大夫の職(💥)を襲つ(🚊)ぎ、孔子(zǐ )の時(shí )代(dài )には、(💪)相(🐓)むすんで政治(🚊)(zhì(🥢) )をわ(🙀)た(📙)くしし、私(📷)財(cái )を積み、(💈)君主(zhǔ )を無視(🛃)(shì )し、(📆)あるいはこ(🙃)れを追(zhuī )放する(⛱)ほど(🦃)、専横(💩)の(🗽)かぎりをつ(🖍)く(💰)して、国(guó )民怨嗟(👢)の的になってい(📈)た。
「しか(🎇)し、(🐲)そんな(🌎)意(yì )味(wè(💢)i )なら、今更(🆗)先生に云(yún )われなく(🐚)ても(🕯)、孟懿子もわかってい(👔)られるで(📳)しょう。もう(🚅)永(💣)いこ(💋)と礼を学(xué )んでいられる(🚭)のですから(🐿)。」
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025