先(👥)(xiān )師(⬛)は、喪服を着(zhe )た人(rén )や、衣(🎋)(yī(✝) )冠(guàn )束帯をし(👡)た人や、盲(🙈)人に出(🐉)会わ(🌘)れると、相手が(🏞)ご自(🔙)分より年少者のもので(🐦)あっ(🚝)ても、(🧤)必ず起(qǐ )って道(⏬)(dào )を(🙏)ゆずられ、(📪)ご自(🗒)分(Ⓜ)が(🎡)その(🎁)人(🎲)た(🎊)ちの前を通られ(🚽)る時には(🌕)、必(🎴)ず足を早められ(🍮)た。
無き(👌)を恥(chǐ )じらい
「その程(chéng )度のことが何で(💢)得意(yì )になるねう(📪)ち(🤩)が(🛃)あろう。」
「(🦖)学問は追(zhuī )いかけて逃がす(🎤)まいと(💞)するような気持でやっても、なお取りにがすおそれがあるものだ。」
○ 子貢は(😢)孔子が卓越(❄)した徳と政治(zhì )能力とを持ちながら、いつまでも野にあるのを遺憾と(📛)し(🧀)て、(🗽)か(🛩)よ(🏁)うなことをい(🍥)い出した(🔸)のであるが、子(😄)貢(gòng )らしい才気(🛤)(qì )の(🕊)ほとばしつた表現で(😖)ある(🕒)。それに(😷)対す(💍)る孔子の答え(🚱)も、じようだんまじりに、ちやんとおさ(🚍)える(🈴)所はおさえてい(🐰)るのが面(miàn )白い。
○ (😺)老子に(🌧)「善行轍迹(🛹)無し(👻)」とあ(🐮)る(🆓)が、至徳(🚇)(dé )の(🔟)境地につ(🥂)いて(🎐)は、老子(🏥)も孔子も同一である(🔔)のが面白い。
八(bā )((🧙)二一三)
この問答の話をきかれて、先(🌘)師はいわれた。――
○ この一章は(🚐)、一般の(🏰)個(🗳)(gè )人に対する戒めと(🆎)解す(📇)る(🏏)よりも、(🌬)為(🏯)政(😛)(zhèng )家に対(🛑)する戒めと解する方(🤚)が(🐜)適当だと思(➖)つたの(🎫)で、(🤠)思(🕰)(sī )い切つて右のように訳した。国(guó(🚉) )民(🚎)(mín )生(🔛)(shēng )活(🌒)の(🌭)貧困と苛察(🦆)な政治とは(🤔)、(🔤)古(🎓)来(lái )秩序破(🌭)壊(➰)の最大の原(yuán )因なので(👙)ある。
本篇(piān )には(🍵)古聖(shèng )賢の政治道を説(♈)いたものが多い。なお、孔子の(👊)言葉の(💈)ほかに(🍋)、曾子の言葉(🀄)が多(😙)数(🧡)集(jí )録(🐿)(lù(🕵) )さ(🐴)れ(🕑)ており(🐀)、しかも(🕣)目立つている。
ビデオ このサイトは2025-02-14 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025