○(🦐) (🏼)老子(zǐ )に「善(🦊)行(háng )轍迹無し」とある(🕵)が、至徳(🧦)(dé )の境(😹)地(dì )については、老子も孔子(📮)も同(tóng )一であるのが面白(bái )い。
○ 両端(💺)==首(shǒ(⛅)u )尾(🍽)、(📍)本末、上下(🥠)、(🎺)大小(🚶)(xiǎo )、軽重、精(jīng )粗、等々を意味(🔈)する(🖨)が、要するに委曲をつくし、(🔊)懇(kěn )切丁寧(níng )に(🆎)教えると(🎃)いうことを形(xíng )容し(🕳)て「(㊙)両(🌷)端(🛡)をたた(🌫)く」(🕡)とい(🎓)つ(🙎)た(⚫)ので(📞)ある(🥛)。
○(🍰) 以(yǐ )上の三(🌍)章、偶然か、論語(🧔)の(🦎)編纂者(zhě )に意あ(🤗)つてか、孔子の門人中(zhō(🚭)ng )最も目(mù(🏁) )立(lì )つている顔渕と(🎏)子路(⏮)と子貢の三人をつぎつぎ(📱)にとらえ来(✌)つて、その(👟)面目(mù )を躍如(🔄)たら(🐐)しめ(📽)ている(🕌)。この三章を読む(👝)だけでも、すでに孔門(🎽)の状況が生き生き(🅰)とうかがわれるではないか(🎮)。
「そ(🕞)うい(🔂)う祷り(🐭)な(🅾)ら、私(🥧)はもう(🗝)久しい(🎯)間祷って(🛣)いるのだ。」
一(yī )八(二〇二)
先師はそれだけい(🎖)って退(tuì )か(🕤)れた(🐑)。その(🐕)あと司(🈯)(sī )敗は(📬)巫(wū )馬(mǎ )期ふばきに会釈し、彼(🥩)を自分(fèn )の身(🔬)(shēn )近(jìn )かに招いていった。――。
○ こういう言(📆)葉(👋)(yè )の深刻さが(🧞)わからな(🛣)いと、(🤒)論語の妙味はわから(🏔)ない。
○ 舜は堯(❓)(yáo )帝に位(wèi )をゆずら(🗻)れた聖天子(🧡)。禹(💨)は舜帝に位をゆずら(📍)れ(🚳)、夏(xià )朝(cháo )の祖となつ(🕟)た聖王(wáng )。共(⛽)に無為(wéi )にして化(huà )するほ(🏅)どの(😁)有(yǒu )徳の人であつた。
○ 子(🏿)路は無(💏)(wú(🥍) )邪気ですぐ(⛑)得(🔣)意になる。孔(🦌)子(😖)は(🖖)、する(🕕)と、必ず(😊)一太(🌊)刀(🎲)あびせるのである。
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025