道が遠(yuǎn )くて
「(⛸)熱(rè )狂的(de )な人(rén )は正直な(🌧)もの(😉)だが、その正(zhèng )直さがなく、無(💺)知な人は(⛎)律義(⛰)(yì )な(⛏)ものだ(🌚)が(⚡)、その(🍵)律儀さ(⭕)がなく、(📮)才(🗝)能のない人は信(xì(📴)n )実なも(🕕)の(🦄)だが、その信(😐)(xì(🥓)n )実(shí )さがないとすれば、も(🚿)う全く手がつけ(🐮)られない。」
「私(🍼)は幸福だ。少し(🛀)で(⛪)も過ちがあると、人は必ずそれに気づ(🕟)いてくれる。」
「やぶれた綿入(🍝)を(🌈)着て(✌)、上等の毛皮を(🐹)着ている者(🐡)と(📭)並んでいても、平(🐛)気でいられるのは由(🍽)ゆうだろ(🔦)うか。詩(⛰)(shī )経に、
○ こんな有(🙋)名(míng )な言葉(yè )は、「三軍も帥(🕋)を奪う(🎞)べし、匹夫も志を奪うべからず」という文語体の(⏳)直(💤)(zhí )訳(⏫)が(🔎)あれば充(🖕)(chō(👊)ng )分(😼)かも知れない。
うす氷ふむがごと、
「(😡)文王がな(💪)く(🤡)な(➗)られた後、文(wén )という(🌿)言葉の(⏸)内容をな(🚴)す古(⏮)聖(shèng )の(🎫)道は、天意によってこの私に継(jì )承されて(📵)いるではないか。もしその文(🌟)をほろぼそう(👀)とするのが天(⛽)(tiān )意であるな(🔴)ら(🐄)ば、何(🔃)で、後(💳)(hòu )の世に生(🎻)れたこの私に、(🍄)文(wén )に(🕧)親しむ機(🤽)会が(🚐)与えられよ(🔎)う。文をほ(🍘)ろぼ(✳)す(🔆)まい(💁)というの(🌵)が天意(yì )であるかぎり、(📘)匡(🔜)の人た(❎)ち(🌻)が、い(🚈)ったい私に対(duì )して(🧀)何(🆔)が(🧦)出(chū )来(🥏)るというのだ(⛺)。」
○(🍹) この章の原文(wé(🎿)n )は、よほど言(yán )葉を(♎)補つて見(jiàn )ないと意味が通(tō(🦑)ng )じな(✴)い。特に前(🔢)段と後(hòu )段(💌)とは一連の孔子の言葉になつて居(jū(🥑) )り、その(🧙)間に(🍪)意味の連絡がついていな(🎻)い。ま(📕)た(❌)、(🎀)後(🈯)段(🦔)においては周が殷(yīn )に(♋)臣事(🉑)したこ(😃)とを理由に「(👳)至徳」と称(🤡)(chēng )讃してあるが、前段(duàn )に出(📃)ている(🕖)武王(⬜)(wáng )は殷の紂(zhò(🅱)u )王を討伐した(💙)人で(🔬)あるから、文王(wáng )時(shí )代に対す(🛶)る(🚀)称讃(🧛)と見(🍂)るの外はない。従(cóng )つて「文王」という言葉(yè )を補つて(✈)訳するこ(🗂)ととし、且(🥦)つ賢臣の問(🐫)(wèn )題(💯)で前(qián )後を(😕)結びつけ(🥖)て見(🧀)た。しか(🕟)しそ(🏸)れでも前後の連絡(luò(🗽) )は不(bú )充分である。という(🧐)のは、(❓)文(wé(📐)n )王の賢臣が武王(🛺)の時代になると(🚩)、武王(wáng )をたすけ(🏷)て殷(yīn )を討(🅰)たせたこ(🧞)と(🆘)にな(👁)る(💍)から(🌺)で(🌘)ある(🍥)。とにかく(🌯)原文に(🌑)何(🎛)等かの錯誤が(🏡)あるの(🔅)で(📈)はあるまいか。
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025