○ 誄(lěi )==死者(🚶)を(📿)哀しんでその徳行を述(shù )べ、(➖)その霊前に献ぐ(❓)る(🙆)言(🕹)葉。
○(🅾) この一章は(🐬)、一(yī )般(🛐)の個(gè )人に対する戒(jiè )めと解するより(⛷)も、為(👆)政家(🏡)に対する戒め(🎒)と解(🐁)する方が適(🕥)当(😼)だと思つ(🌼)たので、思い切(qiē )つ(🌇)て右(yòu )のよう(👰)に訳(🐀)した。国(💫)(guó(🔎) )民生活の貧(pín )困と苛(🍴)察(💮)な政(zhèng )治とは、古(🙎)来(lái )秩序破壊の最大の原因なの(🚼)である。
「大軍(🔝)の主(zhǔ )将でも、(🛴)そ(🔯)れを捕虜に出(chū )来ないこと(🏚)はない(🗾)。しかし、一個(gè )の平凡人(rén )で(♑)も、その人の自由な意(yì )志(🐗)を(🥩)奪(duó )うことは出(chū(🥐) )来ない。」
○ (🏡)本(běn )章(zhāng )は「由ら(🏺)し(🧔)む(🏆)べし、(🔑)知ら(💀)しむべ(📼)からず」(🛌)という言(🚌)(yán )葉で(🔯)広く(🎠)流布され、秘(💪)(mì )密専(🚱)制(zhì )政治の代(➿)表的(📱)表(🦃)現であるかの(🦀)如く解(jiě(📁) )釈され(🗄)ているが(😧)、(♋)これは原文の「(🔅)可(🤕)」「不可」を「可能」「(🆙)不可能」(🅾)の意(👢)味にとらないで(👃)、「命令」「(🔃)禁止」の意(yì )味にとつたための誤(wù )りだと私は思う。第(dì )一、孔(kǒng )子ほど教(🕡)えて倦まなかつた人(🎒)(rén )が、民衆の(🛌)知(😂)的(de )理解を(🥅)自(🦐)ら進んで(🥡)禁止(🗽)しよ(🌭)うとする道(dào )理(👴)はない。むしろ、知的理(lǐ(㊗) )解(🗾)を(🦊)求めて容易(🌴)に得(dé )られない現実(shí(😢) )を(♎)知(🛢)り、それを(🚫)歎きつつ(🏟)、その体験に基いて、いよいよ徳(🚷)治主(zhǔ )義の信念(🍛)を(🧤)固めた言葉と(🍵)して受(🈁)取るべきで(🏝)ある。
先(🥝)師(⬛)の(😞)ご病気(qì )が重かった(📄)。子路(🦔)が病気平(🕳)癒(🏥)のお祷(⛩)りをしたいとお願いした(🎨)。する(🛅)と(🚻)先(xiān )師(shī )がいわれ(〽)た。――
○ 関(💡)(wā(🍑)n )雎==(🍅)詩経(🥪)の中にある篇の名。
○ (🕑)こ(🌜)ういう言(🚆)(yán )葉の(✋)深(shēn )刻さがわからな(💄)いと、論語(🍅)(yǔ )の妙味はわ(👛)か(👝)らない(⌛)。
こころまどわず、
ビデオ このサイトは2025-03-08 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025