○ 本章(zhāng )は一六九章の桓(huá(🎠)n )※(「(🈯)魅(mè(✌)i )」の「未(🕦)」に代えて「隹(🦅)(zhuī )」、(🕥)第4水(shuǐ(🅱) )準(🔍)2-93-32)の難にあ(📃)つた場(😂)合の言葉(yè )と同様(🕞)、孔(🔶)(kǒ(💞)ng )子の強い信念と気魄(😹)とをあら(⛎)わした言(🐙)(yán )葉で、論語の中で(👀)極めて目立つた一(yī )章であ(📖)る。
三六(一八三(🕳))
「よろしい(🍤)と(😎)思います。誄るいに、汝(📄)の幸(⛰)いを天地の(🈂)神々に(💚)祷る、という言葉がござい(🆔)ますから。」
○(🏄) 天下==当時(shí )はまだ殷(🗂)の時(shí )代で。周室の天下(✨)では(🍂)な(👨)かつたが(⛩)、後に天下(🧔)を支配したので、この語が用いられ(🏜)たの(⏳)であろう(🏸)。
「人(⚡)材(🕊)は得(🥕)が(🏞)たいという(🚶)言葉(yè )があ(🌱)るが(🐥)、それ(🌙)は真(zhēn )実(⏱)だ。唐と(🚀)う・虞ぐの時代(👧)(dài )をのぞいて、それ以後では、周が最も人(ré(🐟)n )材に富んだ時(🎓)代であるが、それでも十人に過(🍑)ぎ(🐨)ず、しかも(🚉)その(㊗)十(shí )人の中(zhōng )一(🆕)人は婦人で(😧)、男子の(🌙)賢(🚉)臣は僅かに九人にすぎなか(🚟)った。」
(😍)曾(📞)先生(🙍)が病(bìng )床にあられた時(💛)、大夫(📮)の孟敬子(🤩)が(🤣)見舞に(✡)行(🗜)(há(🍜)ng )った。す(🏮)ると、曾先(🛄)生がいわ(🏬)れ(📒)た(🚮)。―(🤩)―
「しかし、わず(📍)かの人(🎉)材(cá(🎃)i )でも、その有(🐐)る無しでは大(🍁)変(🍘)なちが(🚃)いで(🎀)ある。周(🥘)の文(wén )王は(🧕)天下を三分(💜)してその二(🗝)を(⤵)支配下におさめ(👸)ていられたが(🎅)、それでも殷に臣事して秩序をやぶられなかった。文(wé(🧢)n )王時代の周(🕕)(zhō(♏)u )の徳は至徳(dé )というべきであろう。」
「(🧥)よろ(🚡)しいと思(💍)います。誄るいに、汝(rǔ )の幸い(〰)を天地の(♒)神々に(⌚)祷(dǎo )る、(🤮)とい(🌥)う言葉がご(📧)ざ(🔶)いますか(🙋)ら。」
○ 堯(🌀)は支那の歴(🌴)史で(📋)知られて(🎭)いる最(🚂)初の聖(🔳)天子。
一(yī )九(二〇三)
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025