本篇(🌽)(piān )には孔子の徳(dé(🚍) )行に関すること(🚗)が主(🕣)として(💣)集録(lù(🚠) )されている。
「かり(🌠)に周公ほどの完(👗)璧(🛁)な才能がそなわっ(🍑)ていて(🏰)も、そ(🥦)の才(cái )能(🍴)にほこ(🐈)り、他人の長(zhǎng )所(🤾)を認めない(👊)よう(🥚)な人であるならば、も(🌗)う見どころのない人物だ。」
深渕ふかぶちにのぞ(👻)む(🆗)ごと、(🔔)
(👽)すると、公西華こうせい(🤽)かが(🦄)いっ(🐶)た(🧢)。――
「道を(💍)行おう(👢)とす(🕚)る(🍪)君は大器で強(qiáng )靭(😰)な(😳)意(yì )志(zhì )の持主(💐)で(🤗)なければ(⏮)ならない。任務が重大でし(➗)かも前途遼(🐠)遠だか(⚾)らだ。仁(rén )をもって(👧)自(🎽)分の任務(💺)とす(🚣)る、(😧)何(🛁)と重い(🎁)ではないか。死にいた(🧢)る(🔧)までその任(rèn )務(⛺)はつ(🎸)づく(🍈)、(🍢)何と遠いではないか。」
○ 誄==死(sǐ )者を(😡)哀しんでその徳(🎵)行を述べ、その霊前(qiá(🥍)n )に(💴)献ぐる言葉。
○(🔜) 孔子が昭公(🌓)は礼(lǐ )を知(🔦)つ(☔)ていると答えたのは、自(zì(💽) )分の国の君主(zhǔ(🌖) )のこと(🏾)を他国の役(🏞)人の前(🚾)でそしる(🎠)のが(😩)非礼であり(😡)、且つ忍(🥛)びなかつ(🥍)たからであろう。しかし、事実(🥂)を(🤖)指摘さ(🧚)れ(🧜)る(🙀)と、それを(💄)否定(dìng )もせず、また自(zì )己辯(🔘)(bià(🐱)n )護(🕠)(hù )もせず、(🧗)すべてを自分(🍊)の不明(míng )に帰し(🚔)た。そこ(🗽)に孔子(🥕)の面目があつた(🏎)のである。
二一(二(🛡)二(èr )六(liù ))
○ 乱臣((🕰)原文(🌯))=(🈺)=この(👾)語(yǔ )は現在普通に用(yòng )いられて(🏪)いる(🧞)意味と全(🎗)く反対(♟)に(🐞)、乱を防止し(🗻)、乱を治める臣という意味に用いられている。
(🎩)先師が(🤤)道(dào )の行(🎤)われないのを歎(tàn )じて九夷(😾)きゅういの地に居(jū )をうつ(📥)した(🚵)い(🐯)といわれたこ(🤦)とがあった。ある人がそれをき(🍁)い(🤜)て先師(📟)(shī )にいった。――(🏕)
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025