(📘)季孫きそん、叔孫しゅくそん(🌉)、孟孫もうそ(🚁)ん(🧛)の三氏は(🔃)、ともに桓公の(🈚)血すじをうけた魯の(🍿)御三家(jiā )で(🚬)、世にこれを(🕵)三桓(huán )かん(🎠)と称した。三(🥙)桓は、代々大(dà )夫の職を襲(🦓)つぎ、孔子(zǐ(⏭) )の(🥚)時代(dà(🌋)i )には、相むすんで政治を(🙀)わたく(🚙)し(📷)し、私財(cái )を積(jī )み、君主を無視し、あるいはこれ(🎾)を追放す(👷)る(🎱)ほど、専横(🐿)のかぎ(🎮)り(🐍)をつくし(📪)て(🥨)、国民怨嗟の的になっていた(🎐)。
5 子(📓)曰(🙈)(yuē )く(😹)、君(jun1 )子(zǐ )の天下(🍷)に於け(💢)るや、適無きなり。漠無(🌦)(wú )きなり。義に之れ(🎷)与に比(したが)うと。(里仁篇(🔓))
4 子(zǐ )曰く(🍘)、(👻)父母在(zài )((🥗)い(📕)ま(🌩))さば遠く遊ばず。遊ば(🔀)ば必(bì )ず(👅)方ありと。(里仁篇)
(🤨)陽(📄)貨は、魯(🏣)の大夫季(🔡)平子に仕(🍎)えていたが(📩)、季(jì )平子が死(🦐)(sǐ )んで季桓(huá(👛)n )子き(😙)か(🦒)んし(🚕)の代(dài )になると、巧みに(🚵)彼を(🎄)自家(🍲)薬籠中のものと(👾)し、遂に彼を拘禁し(⌛)て、魯の国政を専ら(👃)に(🏙)し(🔸)ていた。孔(kǒng )子は(🏍)、そ(🖼)の頃(🐽)、すでに五十の坂(bǎ(🐋)n )をこし(🕳)てい(✉)たが(😛)、上(🖼)下(😒)こぞ(🔪)っ(⌚)て(🗨)正道を(✉)離れているのを(🔆)嘆いて、(❤)仕官(guā(🥚)n )の(🔳)望(💥)み(👍)を絶ち(☔)、ひたすらに詩(📍)書礼(lǐ(🌒) )楽の研(yán )鑚と、(🏳)青年子弟(dì )の教育とに専念し(⏱)ていた。陽貨(💽)(huò(😔) )としては、(🔙)孔子が野(yě )にあって(😷)、厳然と(📑)し(📋)て道を説いているの(🔥)が、何(🕟)よ(🙉)りも恐(🌹)(kǒng )ろしかった。で、出来(lái )れ(😝)ば彼(bǐ )を自(zì )分の味方に引き入(rù )れた(🆚)い、少(🥓)くとも一度彼(🦅)に会っ(🚇)て(🙋)、自分(🤖)が(🖕)賢(🍦)者を遇す(👃)る道(dào )を知ってい(🤱)る人間で(🌼)あること(🆘)を(🍽)示(🚙)し(🎳)て置きた(🌡)い、と(💜)思(🏝)(sī )っていた。
「7閔子騫は(❓)何とい(🐼)う孝行者(🙇)だ。親兄(xiōng )弟(💎)が彼をい(🌵)くら讃(🌷)めても、誰一人そ(🥂)れを非難する(🕐)も(❤)の(🏑)が(🈸)な(🌘)い。」(🗼)
こんな言(yán )葉がつぎつ(⛅)ぎに思(sī )い出(✌)された。樊遅は(👦)、しか(😸)し、自分(fèn )に実行(háng )が出(🏻)来るか出来(🏬)ないかは(🍗)別とし(🐧)て、言(🍚)葉の意(yì(♊) )味(wèi )だ(🛣)け(🏕)は、そうむ(🍌)ず(💱)か(💹)しいとは思わな(😆)かった。
楽長(🚞)(zhǎng )は、(🤸)もう(🚴)默っては居れなく(😚)な(👒)っ(👲)た。
「(🥍)先(xiān )生、なるほど私(🥘)は今(jīn )日の失敗(😌)(bài )について、どうした(🆘)機はずみか、一寸先(🆕)生(😗)を怨みたい(📨)ような気(🐦)にもなり(📪)ました。まことに恥かし(🔙)い事(shì )だと思ってい(💙)ます(🎱)。しかし、奏楽の時に、(🔰)私に(📋)邪心があったとは(💁)、どう(😝)し(📛)ても思(🕗)えません。私は、今度(🎯)(dù(📈) )こそ(🧗)失(🍭)(shī(🤨) )敗がないようにと、それ(🔃)こ(🎗)そ一(yī(👏) )生懸命(🛷)でご(👨)ざいました。」
「でも、あの調(diào )子(😝)では、諸侯を説(🔟)い(🤜)て見(🐇)たと(👵)こ(👯)ろで、相手(shǒu )にされないだろうと思います。惜しいもので(🏸)す。」
孔子は御者台にいる樊(📨)(fán )遅に話し(🆗)かけた。
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025