「ど(🐖)うです、我(🎂)輩の指(🌍)は(🐐)」
最早青年とも言え(📽)なかった。若い細君を迎えて竈かま(🌟)どを持った人(🎾)だ(💬)。しばらく(🦔)高瀬は(💩)畠(💦)(tián )側(🐜)の石(shí )に腰掛けて、その(🙏)知人(rén )しりび(🏦)との畠を打つ(📐)のを見(🎛)ていた。
トボケて学(🏯)(xué )士は(🕷)舌を出(chū )して見せ(😚)た。高(gāo )瀬も子供(🔶)(gòng )のように笑(xiào )出(chū )した。
先生が庭(tí(🌝)ng )を廻(huí )っ(🙄)て来た。町の(Ⓜ)方に(💳)見つけた借家へ案内しよう、と(🔢)いう先(🔳)生に随いて(🔌)、高瀬(😯)はやがてこの(🛋)屋敷を出(chū )た。
と音吉は笑(xià(📼)o )いな(💵)がら声を(🏽)掛けて(🌹)、高(gāo )瀬(🎬)の(🏿)掘(jué )起(qǐ )した畠を見た(🐺)。サクの切り方(fāng )が(🗃)浅(🈴)かった。音吉は高瀬から鍬を(🈯)受(🔔)(shòu )取って、(🖍)もっと深(shēn )く切って見(🐤)せ(🥏)た。
高瀬は(⚫)この人(🥡)が来ると、(🤘)百姓画(💲)家え(🔨)かきのミレ(🚈)エ(🔔)のことを(😦)よく(⏭)持出(🈯)した。そして泉(🏖)か(🍋)ら(📃)仏蘭(🌕)西フランスの田舎(shè(🍁) )の話(🚮)(huà )を聞(wén )くのを(🏚)楽み(🙂)にし(🕸)た。高(👴)瀬は泉(quán )が(🔇)持ってい(🈷)る種(zhǒ(🅱)ng )々さま(💚)ざまなミレエの評伝を借り(🆚)て読(💭)み、時にはそ(😃)の一(🌠)節を(🤽)泉(quán )に訳して聞か(🦄)せた。
家の裏には別に細い流があって、石の間(🕐)(jiān )を落ちて(🛋)いる。山の方から(💄)来る(🚊)荒(🙂)(huāng )い冷い性質(🌍)の水だ。飲(🗻)料(liào )には用(yòng )いられな(💽)いが、(🕶)砂でも流れない時(👚)は(🚸)顔を洗うに好(hǎ(👇)o )い。そこにも高瀬(lài )は生きのままの(📣)刺激(jī )を見つ(🙎)けた。この粗(🛋)(cū )末(🚣)(mò )な(💳)が(🤞)らも新し(🚑)い住居で、高(gā(🏿)o )瀬は婚(hū(🌴)n )約(㊙)のあっ(🎢)た人(rén )を迎える(📁)仕(🌋)度(🏏)をした。月の末に、彼は結婚し(😐)た(🤘)。
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025