二〇(二〇四)
深渕ふかぶち(🎿)にの(🌻)ぞむごと、(📞)
○ (📨)孔子(🈁)が(🌁)諸国遍歴(🎲)(lì )を終(📎)つて(🎲)魯に帰(guī )つたのは。哀(āi )公の十(shí )一年(nián )で、(🚚)六(🐭)十八(👧)歳の時(☔)であ(☔)つたが(🍔)、(📭)その後は(💛)、(📥)直接(jiē )政治(🎊)の局にあたる(💣)ことを断念し、専心門(🕦)(mén )人(🐀)の教(jiāo )育と、(⚾)詩(🎌)書禮楽(lè )の整理とに従(cóng )事したのである(🔮)。
「道(😂)(dào )を行おうとする君は大器で(🍊)強(qiáng )靭な意志の持(chí(😐) )主で(🏀)なけ(🌤)れば(🐚)な(🍢)らない。任務(🌅)が重(chóng )大で(🤺)しか(🚃)も前(qián )途遼(liá(😇)o )遠(🤱)だ(🤰)からだ。仁をもっ(👒)て自(💢)(zì )分(fèn )の任務とする、何と重いではないか(🙍)。死に(👒)いたるまでその(🐈)任務はつづく、何と遠いではないか。」(🥫)
○(🔊) (🍓)摯==魯の楽(🎠)官(🌇)で(🌖)す(🥤)ぐれた音楽家であつ(🧑)た。
「しかし、わずかの(🏞)人材でも、そ(🍞)の有る無しでは(🥜)大変(🐍)なち(🚔)がいである。周の文(🛶)王は天下を三(sān )分(fè(👊)n )し(😼)てその二を支(👢)配(⚪)下におさ(🔱)めていられたが(🥝)、そ(🚌)れ(😡)でも殷に臣事(🥑)して秩序をやぶられなかった。文王時代(💫)の周(zhō(🌑)u )の徳は至(zhì )徳というべき(📎)であろ(⤵)う(👀)。」(🔽)
○ 乱臣(👦)(原文)==こ(⚽)の語は(🚪)現(xià(🎿)n )在普通に用いられ(👜)ている意味と全(quá(👜)n )く反対に(♟)、乱を防(fá(💔)ng )止し(🤗)、(🐟)乱を治め(🙏)る臣とい(⬅)う意味に用(yòng )いられている。
○ 孔子(zǐ )が諸国(guó )遍歴を終つて魯(🧒)に帰つ(🆓)たの(📶)は。哀公(🖌)(gōng )の十(🍁)一(🤣)年で、六(liù )十八歳の時(shí )であつたが、(🚪)そ(🐚)の(🚜)後(hòu )は(🏮)、直接(💎)政治(zhì )の(🌉)局にあたることを(🐞)断念し、専心門人の(➖)教(🚎)育(🎞)(yù )と、詩書禮楽の整理とに従事したのである。
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025