一〇(二一(🍊)五)
○ 原文の(💘)「固」は、(💌)「(📧)窮(🔔)屈」でなくて「頑(wán )固」だという説もあ(🌖)る。
とあるが、由(yóu )の顔(yá )を見(🛒)ると私(🏜)にはこの詩が思(🌷)い出(🏪)される。」
「堯帝の(👥)君徳は(🍐)何と(💈)大きく(🎮)、何(🕢)と荘(✂)厳(yán )な(🤛)ことであろう(🍜)。世に真(🌫)に偉(🆑)大なもの(🌩)は(🐵)天(😼)のみであるが、ひとり堯(🛌)帝(dì(🤕) )は天とその偉大(🙀)さを共(gòng )にしてい(🏷)る。その徳の広大(dà )無辺さは何(🦍)(hé )と形(xíng )容(ró(🍻)ng )してよいか(📼)わからない(🎖)。人はた(🤱)だその功業(yè )の荘厳(yán )さと文(wén )物(wù )制度の(🕠)燦然た(🧀)るとに眼を(👘)見(🥣)はる(📡)のみである。」
(✡) かよう(⛸)に解す(🏘)る(🖲)ことによつて(🎛)、(📏)本章(🥎)の前(qián )段(🍎)と後段との関(wān )係(🌏)が、はじめて(🈷)明(mí(🛏)ng )瞭(⌚)(liǎo )になるであろ(🅿)う。これ(🦎)は、私一(🍜)個(😆)の見(🛷)解であるが、決して無謀(🐑)な言では(🚸)ないと(📟)思う(🗡)。聖(📀)(shè(🐝)ng )人・君子・善(shàn )人(🚵)の三語を、単なる人(🚻)物(wù(🦅) )の段階と見(🏪)(jiàn )ただけ(🚊)では、本章の意(yì )味が的確に捉えられないだけ(🖐)でなく、論語(🚃)全体の(🐽)意(🍧)味が(👟)あいまい(❄)になるの(🔘)で(📨)はあるまいか(👨)。
○ 柏=(📌)=「かや」である。「かしわ」で(🔦)は(♍)ない。
三(sā(🤫)n )〇(一七(🙎)七)
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025