○ 原文(wén )の「固」(🌗)は、(🥊)「窮(qióng )屈」でなく(🌖)て(➕)「頑固(🐛)」(🐉)だという説(🤣)も(📆)ある(🆔)。
○ (📥)本章には(🔭)拙(👤)訳と(⏸)は極端に相反(🎍)する(🕵)異説がある。それ(👻)は、「三(🔀)年(nián )も学問をして(🧕)俸祿(😿)にあり(💹)つけ(🌇)な(🔕)いような愚か者(👒)は、めつ(💌)た(💡)にない」という意に解(jiě )するの(💅)で(🌠)ある。孔子の言葉(yè(🏏) )としては(✊)断じて同意(yì )しがた(⛔)い(🍘)。
二八(一七五)
有(yǒu )るを(😲)ねたみて
○ 本章(zhāng )は「由らしむべ(🧢)し、知(😽)らしむべ(🚠)からず」(🍵)と(📮)いう言(😭)葉で(⛱)広く流布(🎑)され(😑)、秘(mì )密専制政治の代(😬)表的表現で(📸)あ(🉐)るか(🙋)の如く解(jiě )釈(shì )されているが、これ(📗)は原文(🚦)の「可(kě )」(🛫)「不可」(🐦)を(🦌)「可能」(✌)「不可能(📍)」の意(🛌)味(wèi )にとら(🔞)ない(🌗)で、「命令」「禁止」の意味にと(🍛)つたための誤りだと私(sī )は思(sī(🎃) )う。第(dì )一、孔(kǒ(🐲)ng )子ほど教(✡)(jiāo )えて(🚚)倦(🥞)まな(🆙)か(🚊)つた人が(💜)、民衆(zhōng )の知的理(lǐ )解を(🏈)自ら進んで禁(🚦)止(😄)しよ(🐽)うとする道理は(🔱)ない(🎭)。むしろ、知(zhī(🐤) )的理解を求めて容(róng )易(yì )に得(dé )られな(💖)い現実を知(📜)り、そ(🎬)れを(🎾)歎(🏼)きつつ、そ(🍠)の体(tǐ )験(yà(🛌)n )に基いて、いよいよ徳治主義(🎈)の信念(niàn )を固めた言葉として受(🚨)取(💬)るべきで(🐂)ある。
○ 牢==孔子の門人(🦏)。姓は(🥧)琴(qín )(きん)、字は子(🏉)開(kāi )(しかい(☕))、又は子張(しち(🍼)よう)。
○(🔦) こ(🧑)う(💞)い(😦)う(💳)言葉(🚤)の深刻さ(😈)がわから(👟)ない(😭)と、論(lù(🤜)n )語の妙(mià(👑)o )味(wèi )はわからない。
先(xiān )師が(✉)匡きょうで遭難された時いわ(🛳)れ(🗞)た。――(🍎)
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025