○ 本章に(🚑)ついて(🎛)は異説が(🖍)多(Ⓜ)いが、孔子(😒)の言葉の真(zhēn )意を動かすほどの(👱)ものではない(🕷)ので、一々述(shù )べない。
○ 老子に「(🕐)善行轍迹無(wú )し」とあるが、至徳(🦇)の境(⏫)(jìng )地(🤲)について(🐏)は、老子(💭)も孔(kǒng )子(🗾)も同一で(🌕)あるのが面白い。
一五((😒)二二〇)
(🦌)子貢が先(👪)師(🐰)(shī )にいった。――
○ 関雎==詩(🥃)経の中(🌊)(zhōng )にあ(📩)る篇の名(💄)。
「私は(💪)まだ色事を好むほど徳を(🚗)好む者(💞)を(🗿)見(🦈)たことがない(🔧)。」
「忠(zhōng )実に信義(🛸)を第一義(yì )として一(yī )切の言動(⏩)を貫(guàn )くがい(🍺)い。安易(🌨)に自分(fèn )より(🖼)知徳の(🏷)劣った人と交(🧠)って(🤽)、いい(🐎)気になるのは(🛎)禁物だ。人間だ(🤪)から過失はあ(🥅)る(🚟)だ(🏼)ろうが、大事(📣)(shì )な(😧)のは、そ(🅾)の過失を即座に勇(yǒng )敢に改めること(🕣)だ。」
○(🔊) 孔(📬)子が諸国遍(😌)歴を終つて魯に帰つたの(👲)は(🌇)。哀公(🚋)の十一年で、六(liù )十八(🤬)歳(🕞)の時であつ(🔍)たが、そ(⛴)の後は、直(zhí )接政(zhè(🌹)ng )治の(🔢)局(jú )にあ(🔥)たること(🛍)を断(🐎)念し(🚎)、専心(xīn )門(mé(👅)n )人の教(🥨)育と、詩書(shū )禮楽の整理(⏫)と(🥑)に従事し(🌘)たのである(🦍)。
○ 本章は(🚶)一六(liù )九(jiǔ(🏥) )章の(🎤)桓(🦖)※(🔶)(「魅」の「未」に代えて「隹」、第4水準(zhǔn )2-93-32)の(🥒)難にあつた場合の言葉と同様、(🤱)孔(⛹)子の強い信念(⚪)と気魄とを(📷)あ(😛)らわした言葉(🎇)で、(🔘)論語の中で極(♌)めて目(🤣)(mù )立つた一章であ(🥡)る。
一〇((💻)一(yī )九四)
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025