「(🤗)安んじて(🤚)幼君の補佐を頼(là(🔀)i )み、国(💤)(guó )政を任せ(🎞)るこ(🛒)とが出来、重(🈶)(chóng )大事に(⌛)臨(🧛)んで断(😪)じて節操を曲(qǔ )げない人(👷)、かような人(🏍)を君子(☔)(zǐ )人と(💽)い(🧤)うの(🍅)で(⤵)あろうか。正(zhèng )にかよ(🐾)うな人(rén )を(🌎)こそ君子人というべきであろう。」
「後輩(👨)(bèi )をばかにし(🥦)てはならな(📂)い。彼等の将来が(🗣)われわれの現在に及ば(⏲)な(😰)いと誰(📨)がいい得(dé )よう。だが、四十(🕙)歳にも(🐜)五十歳(suì )にもなって注目(mù )を(🗺)ひ(🐗)く(🎟)に足(zú )りないようで(🛏)は、おそる(🎋)るに足(🛵)(zú )りな(💭)い。」(🍶)
巫馬(mǎ )期が(🎭)あとでそのこ(🔥)と(😞)を先(xiā(🤫)n )師に告げると、先師はいわれた。――
「(⚓)堯帝(dì )の君徳(😚)は何と大きく、何と荘厳(📤)なこ(🈲)とであろ(🕴)う。世(🚦)に真に偉(wěi )大な(😳)ものは天のみ(⭐)である(✉)が、ひとり堯帝(dì(🛷) )は天(tiā(🎤)n )とその偉大さを共(🍖)にしている。その(㊗)徳の広(guǎng )大無(wú )辺(fǎn )さは何(hé )と形容して(➗)よい(🍡)かわ(🆙)からない。人はただその功(🐦)業(yè(🚣) )の(😭)荘厳さと文(🔸)物(wù )制度の(🕣)燦然(🕕)たると(💾)に眼を見(📟)(jiàn )はるの(♑)みである。」
○ 天(tiān )下==当(🤕)(dāng )時はまだ(🔖)殷(yīn )の時(shí )代で。周室の天下ではなかつたが、(🌈)後に天下(🥙)(xià )を支配したの(📕)で、(🤼)この語が用いられたのであろう。
本(🚥)篇には(🍋)孔子の徳(💐)行(háng )に関することが(❎)主(🌗)として(🆖)集録されてい(🥧)る。
四(😲)((🤠)二〇(🔼)九)
○ (🎀)本章は孔子がすぐれた(🌔)君(🔵)主の出(chū(😜) )ないの(❎)を(👘)嘆いた言葉で、(🎠)それを(🌹)直(🐊)接いうのをはばかり、伝説の瑞祥を以(🔎)てこれに(🏴)代(dài )えたのである。
一(yī )六((⛸)二(è(🎁)r )二一(🚋))
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025