一(yī )五(二(🚇)(èr )二(èr )〇)
○ 本(bě(🧦)n )章は「由(🈷)(yóu )らしむ(Ⓜ)べ(🔴)し、知(📬)ら(⛏)しむべからず」という言(🧢)葉で広く(🚫)流(liú(🤑) )布され、秘密専制政治の(📥)代表的表(🥒)現(🔥)で(🕣)あるかの如く(🏾)解釈され(🏤)て(🦈)いる(🏣)が、これ(🦕)は原文の「(🚿)可」「不可(kě )」(🔹)を「(💽)可(kě )能」「不可能」(📐)の(⏲)意味に(🕐)とらないで、「(➗)命(🥘)(mìng )令」「禁(😹)止(zhǐ )」の意(📮)味にとつた(🔗)ための誤(📦)りだと私は思う。第一、孔子(🆚)ほ(🏠)ど(🕡)教(🗿)えて(👑)倦まなか(🐘)つた人が、民(💁)衆(zhōng )の知(🏻)(zhī )的理解(🎰)を(⛸)自ら進んで禁(🛋)止しよう(🍻)とする道理はない。むしろ、(🈴)知的(de )理解を求め(🍍)て容(ró(🈸)ng )易に得られない(📄)現実を知(🚡)り、そ(🤑)れを歎きつつ、その体験(👪)に基いて(🤕)、(👆)いよ(⛷)いよ(🐭)徳治(🍴)主(😰)(zhǔ )義の信念(niàn )を固めた言葉(♑)として受(🛥)(shòu )取(🏹)(qǔ )るべき(😔)である。
「先生(💏)は、自分は(🗒)世に用(😫)(yòng )いら(💽)れなかったために、諸(zhū )芸に習熟(🎩)した、(🛫)といわれた(🦌)ことがある。」
○ 本(🧑)章(zhāng )には拙(🤨)訳とは極端に相反(🥑)する(🔩)異説(🔷)がある。それは、「(📹)三年も学問をして俸祿(🐭)にあり(🥟)つけな(👙)いような愚(yú )か者(🚺)は、めつ(🏨)たにない」(🐥)という意(yì(💣) )に解(jiě )す(🍣)るのである。孔子(🐍)(zǐ(🎆) )の(😮)言(yán )葉(yè )としては断じて同意しが(😦)たい。
○ 誄==死者(🏮)(zhě )を哀(😒)しんでその(🧝)徳(dé )行を述べ、(👏)その(😬)霊前(qián )に献ぐ(🏀)る言(💴)葉(yè )。
○ (😮)前段と後段(👑)とは、原文で(⛽)は一連の(😞)孔(kǒng )子の言(yán )葉(🗾)に(😄)なつて(🍨)い(🗂)るが(😈)、内(nè(✖)i )容に連絡(luò )がないので、定説(😧)に従(🐦)(cóng )つて二(èr )段に(🍣)区(qū )分した(🧒)。
○ 泰伯==周の大(dà(👂) )王(🆖)(たい(🆕)お(🕴)う)の長子で、(🐷)仲雍(yōng )(ちゆ(🌊)うよ(⬇)う)季歴(lì )(きれき)の(🛍)二(🕹)弟があつたが、(🔦)季(❌)歴の子昌(⛓)(しよう)がすぐれた人物(🥦)だ(🕥)つたので、(😩)大王(wáng )は位を末子季歴(lì )に譲(🐅)つて昌に(🍇)及(jí )ぼしたい(🍡)と思(⛴)つた(🐻)。泰伯は父の意志を察し、弟の(🎒)仲雍と共に国を去(🤩)(qù )つて南方にかく(🍈)れ(🍑)た(🦆)。そ(🍼)れが極めて隱(📕)(yǐn )微(💀)の(📋)間に行われたので、人(🌡)民はそ(🎷)の噂さえ(📼)することが(🔃)なか(⛹)つたのである。昌(chāng )は後の文(wé(🚘)n )王、その子(zǐ(🔤) )発(は(⏰)つ(🆖))が武(😡)王である(🧞)。
一六(二二一)
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025