「禹は王(🚕)者として(🛄)完全無(wú )欠だ。自(🔪)分の(🚠)飲食をうすくしてあつく農耕(gēng )の神を祭り、自(zì(🐺) )分の衣(🐛)(yī )服(🅿)を粗(cū )末(🍄)にして祭(👩)服を(♿)美しくし、(🆑)自(zì )分の宮室を質素にして(😜)灌(⚽)漑(gà(🍦)i )水(🎢)路(lù )に力をつくし(👕)た。禹は王(wáng )者として完(🐕)全(💏)(quán )無(wú )欠だ(🕜)。」(⏩)
三六(🦎)(一八三(sān ))(⚡)
「ここに美玉(🤺)があ(🔢)ります。箱におさ(👋)めて大切に(🍒)しまっておきま(👦)しょうか。それとも、よい買手を求(qiú )めてそれを(🌜)売りまし(🗜)ょうか(💭)。」
先(🚼)師(🍆)が(🏵)匡(kuāng )き(🖤)ょ(🐙)うで遭難され(🕝)た(🌑)時いわれた。――
先師(shī )が川の(🧑)ほと(🔙)りに(🌛)立(🚂)っ(㊙)てい(🔍)われた。―(🕯)―
○ 天下==当時(🚏)(shí )は(🕳)まだ(🚲)殷の時代で。周(zhō(🖐)u )室(shì(🌒) )の天(tiān )下で(🍻)はな(🥉)かつたが、後に天(tiān )下を(♉)支(zhī )配(pèi )したので、この語が用いられ(🔸)たのであろ(🗨)う。
「(🗝)大宰はよ(🧐)く私のことを知っ(👙)ておら(🗣)れ(📚)る。私は若い(🔰)こ(🙏)ろには(🕛)微賎な身(🎰)分だった(🚝)ので、つまらぬ仕(📼)(shì )事をいろい(⏪)ろと(🔋)覚(💘)え(⏯)こんだ(📇)ものだ。しか(🍘)し、(☕)多(🍖)能だか(🕰)ら君子(🧚)だと(🚖)思わ(🎂)れたのでは(🚎)赤面する。いったい君子というも(🐲)のの本質が多能ということにあ(🐒)っていいも(🍢)のだろうか。決してそ(🛺)んな(🕠)ことはない。」(😄)
○(🚈) 泰(🚎)伯==(🚐)周の大王(た(🚄)い(👻)おう)の長(🏣)(zhǎng )子で、(🥀)仲(🃏)(zhòng )雍(ちゆうよう)(🐝)季歴((👺)きれき)の二弟(dì )があ(⛎)つたが(🥉)、季歴の子昌(しよう)がすぐれた人物(wù(🐫) )だつたので(⏫)、大(dà )王(wáng )は位(🛶)を末子季(👜)歴に譲つて昌に(👤)及ぼしたいと(🤵)思(👈)つた(🗺)。泰(tài )伯(👭)は父の(🥨)意(yì )志(💩)を察し、(💫)弟の(🐀)仲(🛳)(zhòng )雍(yōng )と共に国を去(qù(✊) )つて(❔)南方(👏)にかく(🤫)れた。そ(😰)れが極めて(🈹)隱微の間(jiān )に行われたので、人民はその噂さえす(♑)ることがなかつたのであ(👕)る。昌は後の文王、その子発(fā(🎀) )(はつ(🆘))が武(🥜)王で(🅾)ある。
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025