「(🛑)5父母(mǔ )の年(nián )齢は忘れては(😬)な(📸)らない。一(🏷)つには(🗼)、(🤬)長生を喜ぶため(🎢)に、二つには(👰)、餘命幾何いくば(🦁)くもなきを(🌈)懼おそれて、(⏺)孝(🌏)養を励(lì(🈚) )む(💤)ために。」
(⏰)孔子は、ぬかりな(🌾)く(📶)考えた。そして遂(suí )に一策(✊)を思いついた。それは、相手(shǒu )の用いた策(cè(🖇) )そのま(🔗)まを応用(📿)す(🖨)るこ(😈)とで(🥌)あっ(📭)た。つまり、(🙇)陽(😦)(yáng )貨の留守を見計(jì )って、謝(xiè )辞を述べ(🆓)に行(🔎)(há(➗)ng )こうと(👾)いうのである。
「(☔)やはり云えないのか。じ(🤦)ゃが、(🛩)わしに(⏸)は解(😁)っている。」
(🃏)と(🏗)、(👎)残(cán )念そうな(💲)口(kǒu )吻(wěn )で云っ(🧑)た。
3 子曰く、(🔝)唯女子と(➰)小(xiǎo )人(📷)と(🈯)は養(🔲)い難し(📼)と(🛬)爲す。之を近づくれば(🎍)則ち不(🏰)孫なり(🍻)。之を(🤜)遠ざくれば則ち怨むと(陽(🗝)貨篇)(👴)
「でも、あの調子では、諸(➕)侯を説いて(🤾)見(💛)たところで、(👱)相手にされ(🎻)ないだろうと思います。惜しいもので(🔀)す。」
と、(🔁)残(♿)(cán )念そうな(🐤)口吻(wěn )で云った(🌙)。
「(🗨)3むずかしいのは温(🐉)顔を以(💧)て父(fù )母(mǔ )に仕(🈲)えることだ。現(xià(🥜)n )に(🚼)代っ(⛵)て仕事(shì )に骨を折ったり(✴)、御馳走があるとそ(🏃)れを親(qīn )にすす(🌭)め(🍷)たりする(✂)だけでは、(📊)孝行だと(👞)は云えない。」
(🌼)仲弓(gōng )自身にしても、何となくうしろめた(🔱)かった。彼は孔子が甞(cháng )て、
子(zǐ )、仲弓(🌰)を謂う。曰く(🔐)、犂(lí )牛り(🛡)ぎゅう(🥦)の子し、※(「馬+辛」、第(😰)3水準1-94-12)あかくして(🌑)且つ角よくば、用うること(🥨)勿なからんと欲すといえ(📧)ども、(🥀)山川(💩)其れ諸これを舎(🍵)すてんやと(🈷)。
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025