二(🚄)(èr )六(二三一(🚛))
○ (☔)泰伯==周(zhōu )の大王(たいおう)の長子(🚐)で、仲雍(yō(⛎)ng )(ち(💡)ゆ(🤖)うよう)季(jì )歴(lì(🈶) )(きれき)の二(è(🌗)r )弟が(💍)あつ(🌿)たが、(🍞)季歴の(🥇)子(🔶)(zǐ )昌(📚)((👽)しよう)がす(➗)ぐれ(😦)た人(rén )物だつ(😁)たので、大王(wáng )は位を末子季歴に譲つて昌(chāng )に及(🌞)ぼし(👈)たいと思つた(🍎)。泰伯(🏛)は父の意志を察(🚟)し、弟の仲(🦉)(zhòng )雍(yō(🆓)ng )と共(gòng )に国を去つて南方にか(💯)くれた。そ(🐷)れ(🐺)が極めて隱微(⚡)の間(🍳)に行われたので、人民(😎)(mín )はその噂(zǔn )さえす(📽)ること(📭)が(🍛)なかつたので(🤚)ある。昌は後(🏴)の文(🛌)王、その子発(はつ)が武(🏨)王である。
○ 前段と後(🗼)(hòu )段(🍄)(duàn )とは、原文(wén )では一連の孔(kǒng )子の言葉(yè )になつているが、内(🍞)容(ró(🗓)ng )に連絡が(🌚)な(🍷)いので、定(🛎)説に(💅)従(có(💨)ng )つて二(🎎)段(duàn )に(🤢)区分(fèn )した(🤦)。
本(🐱)(běn )篇(🚤)には孔子の(💏)徳(🏴)行(🙋)(háng )に関する(🕵)こと(🍙)が(👌)主として集(🔐)(jí(🈷) )録され(😳)ている。
よきかなや。
深(😴)渕ふか(😪)ぶ(📷)ちにのぞむごと、
「後輩(👑)をばか(📜)にしてはならない。彼(🏡)等の将来がわれわれの現(🏴)在(zà(✝)i )に及ば(🖤)ないと(🗼)誰がいい得よう(🖋)。だが、四十歳にも五(wǔ )十歳に(🐥)もな(🎪)って注目を(🌸)ひく(⏺)に足りないよ(🌞)うでは、お(🗽)そる(🙋)るに足り(🎻)ない。」
「私は、君子というものは仲(zhòng )間ぼ(🔱)めはし(😬)ないものだと(🏜)聞いてい(🖕)ますが、(💕)やは(🐬)り君子にもそれ(😧)がありましょうか。と申し(🐍)ますのは、昭公(gōng )は(🦆)呉ごから妃きさきを迎(yí(🎼)ng )えられ、その(🕦)方(fāng )がご自分と同(tóng )性(🚁)なために、(💹)ごまかして呉(🔇)孟子ご(🆙)もうしと呼(⚪)んでおられるのです。もし(📠)そ(👄)れでも(🌍)昭(🕯)公(🐞)(gōng )が礼を知った方だといえ(🏫)ま(💛)すなら(🍋)、(📱)世の中に誰か礼を知らないものがありましょう。」
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025