大(dà(📩) )宰たいさ(✏)い(🕑)が子貢(🧜)にたずねて(🐂)い(😢)った。――
こころま(🚌)ど(💇)わず、
「それだけと仰しゃいま(🈶)すが(💹)、そのそれだけが(❔)私たち門(🍓)人に(💅)は出(💦)来ないこ(🧑)とでござ(😷)います。」
「しかし(🚨)、(🎊)わずかの人材でも(🍁)、その(🌕)有る(📈)無(👐)(wú )しでは(😂)大(🎒)変なちが(👀)いであ(👋)る。周(zhōu )の文王(wáng )は天下を(💶)三分(⛱)(fèn )し(🦉)てその二を支配(🛋)下におさめてい(🚵)られたが(🌔)、それでも殷に臣事(shì )して秩(🍒)序をやぶら(🐃)れなかっ(📫)た。文(✖)(wén )王時代の周(zhōu )の徳は至(zhì )徳というべきであろう(🧐)。」
○ 政治(😎)家(jiā )の態度(🗺)、顔色、(🔲)言語(🗣)というものは、(📕)いつの(🛑)時(shí(📷) )代でも共(gòng )通(tōng )の弊があるものらしい。
八((📕)一九(🚐)二)
先(xiān )師が道の(⚪)行(🌌)(háng )われ(🚐)ないのを歎(🖐)じ(🍎)て(🥌)九夷き(🔂)ゅういの(🤶)地に居を(📿)うつし(⏳)たいといわれたこと(🚬)があ(🔑)った(🐰)。ある人(ré(🀄)n )がそれ(🍝)をきいて先師(🏉)(shī )にいった。――
○ 本(🛵)章には拙訳(🤤)とは極(⛅)端(😛)に(🐽)相反(✂)する異説がある。そ(🥚)れは、「三年も学(xué )問をし(✔)て俸祿にあ(☝)りつ(🦖)けない(🔀)ような愚か者は、め(📿)つたに(🥇)ない」という意に解するの(🆒)である。孔(🅱)(kǒng )子の言葉として(🤾)は(🤕)断(duàn )じて同(🌟)意しがたい。
こ(🕦)がれるばかり、
六(🦓)((👪)一(🕵)九〇)
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025