二(🌕)三(⛪)(二二八(bā ))
○(🗑) 原(🎧)(yuá(⛎)n )文の「(😄)固(🍊)(gù )」は、「窮屈(🌼)」でなくて「頑(wán )固(💥)」(📳)だと(📢)い(🛡)う説もある。
○ 天下(xià )==当(dā(🤹)ng )時はまだ殷の時(🤒)代で(💇)。周(📝)室の(👐)天下(💎)で(😁)はなかつたが、後に天下(🛵)を支配したの(🐼)で、この語が用いら(👚)れたのであろう(🔎)。
先師が匡きょうで遭難(🌭)された時(shí )いわ(🚒)れた。――
○ 本(🏴)章は一六(liù )九(jiǔ )章の(❕)桓※(「魅(🎱)」の(🤚)「未」に代えて「隹(zhuī )」、第4水(shuǐ )準2-93-32)の難にあつた場合の言葉と同(tóng )様、孔子の強(😨)(qiáng )い信念と気魄(pò(🌕) )とを(🚀)あ(🚞)らわした言(yán )葉(🗯)で(📎)、論語の中で極(🏣)めて(🎻)目立つ(⛵)た(🍗)一章(🐌)である。
○(🥕) この(🐩)章の原文は、よほど言(yán )葉を補つて見な(😚)いと意味が通(tōng )じない。特(💄)に(🗂)前(🔠)段と(😱)後段(💆)と(🐓)は一連の孔子の言(yán )葉になつ(🍃)て居り、その(🏁)間に意味(✉)の(🚰)連絡(luò )が(📺)ついていない。また、後段においては周が殷に臣(🍈)(ché(〰)n )事した(🌰)ことを(🌷)理(lǐ )由に「(🦕)至徳」と(🙇)称讃(zàn )してあるが、前(👁)段に(👆)出(🖖)て(📺)いる武王は殷の紂王を討伐した人であるから、(🙌)文王(〰)時代に対する(🔄)称讃と見る(🧗)の外はな(💈)い(😲)。従(cóng )つて「文王」と(📟)いう(👴)言葉を補つて訳(⬇)すること(🐿)とし(🍄)、且つ賢臣の(🤢)問題(tí )で前後(🔖)(hòu )を結びつ(🎖)けて見た。しかしそれでも前後の連(😁)絡(🍜)(luò )は(💠)不(bú )充分である。と(📞)いうの(🥕)は、文王(wáng )の(🎃)賢臣(chén )が武王の時(shí(🤶) )代に(💲)なると、(🛌)武(🏮)王をたすけ(📙)て殷を(🌩)討(📆)(tǎ(🔛)o )たせたことにな(🚰)るから(🦔)である(🔽)。と(💆)に(♓)かく(🗃)原(⏬)文(➿)に何(📯)等かの(⛎)錯誤(🐉)があるのではある(🌱)まいか(👧)。
二(èr )三(二二八)
「鳳ほう鳥も飛んで(🛏)来(lái )なくなった。河(hé(🎙) )からは図と(🈳)も出な(🅱)くなった。これ(🔙)では(🔒)私(🎦)も生き(🙍)て(🛋)いる力がない。」
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025