○ 大宰==官(guā(🏈)n )名で(⛩)ある(💄)が(🌚)、(🔪)どん(🈚)な官であるか明らかで(💇)ない。呉の官吏(lì )だろう(🌞)という説がある(😟)。
○(💽) (👶)こんな有名(🔧)な言葉(yè )は、「三軍(🦗)も帥(✉)を(🦕)奪うべし、匹夫も(🕠)志(➰)を奪う(🍿)べからず」(💗)という文語(🧑)体(👛)の直(🥀)訳があれ(📂)ば(⛏)充分(fèn )かも知(🤷)れ(🤳)な(🚀)い(🍋)。
とあるが、も(♓)う私も安心(🍃)だ。永い間(🥚)、おそれつつしんで、(♌)この身をけがさないよう(📍)に、どうやら(♟)護(hù )りおおせて来たが、これで死(sǐ )ね(🚟)ば、もうそ(🎼)の心労もなくなるだろう(🚞)。ありがたいことだ。そ(💹)うで(🐶)は(🏏)ない(😨)かね、みんな。」
○ 作(原文(🚀))==「事を為(😚)す」の(🕴)意に(😐)解する説もあるが、一四(🆚)(sì )八章(zhāng )の「述(👻)べて作ら(🗡)ず」の「作(🎯)」(🥌)と同じく、道理に関(wā(⚽)n )する意見(😱)(jià(🕚)n )を立(lì )て(🏒)る意味(wèi )に解する方が(🌪)、後(🤕)段との関係(🏐)がぴ(❗)つたりする(🔜)。
「出(🍤)で(⛸)ては国君上(shàng )長に仕(shì )え(✡)る(🌆)。家庭に(🔲)あっては父母(mǔ )兄(xiōng )姉に仕(shì )える(🔷)。死(🥗)者に対する(🍎)礼は誠意のか(😸)ぎりをつくして行う(👜)。酒(🤓)は飲(yǐn )んでも(🐙)みだれな(🐢)い。――私(🐓)に出来(lái )るこ(👻)とは、(🍬)先(xiān )ずこ(🌠)のく(🧓)ら(🏸)いなことであろ(🚋)うか(🍬)。」(🈶)
八(bā )(二一三)
つつしむこころ。
○ この(🐧)一章は、一般の個(gè )人に対(📿)する戒めと解するよりも、為政(🤛)家に対する戒めと解する(🌙)方(🏘)が適(📻)当だと思つたので、思い切(🐡)つて右の(🐙)ように(🅿)訳した。国民(mín )生(🔺)活の(🗡)貧(pín )困(🍂)と苛察な政(😧)(zhè(🔞)ng )治(zhì )とは、古来秩序破(🙈)壊の最大(🚒)の原因なのであ(🔇)る。
有るを(🚕)ね(🔉)たみて
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025