○ 本(🌪)章は孔(kǒng )子がすぐれた君主の(🏗)出(😹)な(💹)いのを嘆い(🏻)た言葉で(🍓)、それを直(🏁)接いうのをはばかり、伝(🦌)(yún )説(👺)の瑞祥を以(yǐ )て(🌿)これ(🏜)に代(dài )え(🌏)たのである(💄)。
○ 作(原文(wé(🕳)n ))==「事を(🚱)為す」の意に解する説もあるが、一(yī )四八章の「述(🐻)べて作らず」(🐹)の「作」と同じく、道理(🛢)に関(✡)す(🧝)る(🏭)意見を立(🧖)てる意味(wèi )に解する方(🔜)が、後(hòu )段(🏧)との関係がぴつた(➗)りする。
○ 鳳(🕡)(fè(🧝)ng )鳥(🐛)==鳳凰(huáng )。麒麟・亀・(🚟)竜(📙)と共(gòng )に四(🤝)霊と称(😧)せられ(📻)、それらが現(xiàn )われるの(🕎)は聖王出現の瑞(ruì )祥だ(🧗)と(🍦)信ぜられていた。
一(➡)(yī )〇(二一(yī )五(wǔ ))
「苗(🚤)にはなつ(🐡)ても、(💒)花が咲か(🎯)ないものがある。花(🥡)は咲い(🐏)ても実(🥑)(shí )を結ば(🌹)ない(🎵)ものが(📌)ある。」
(🍾)民謡にこういうのがある。
○(🌼) (🏂)孔子(🕣)と(🎁)顔(🕌)淵との(💦)そ(🎿)れぞ(😤)れの面(🧐)(miàn )目(🥥)(mù )、(⛑)並に(🌀)両者の結びつ(❄)きがこ(👪)の一章に躍如(👳)と(🏡)し(🍞)ている。さ(💉)すがに顔淵の言葉であり、彼ならでは出(chū )来(🏑)ない表(🏷)現である。
○(🤤) 次(原文)(😲)==一般に「つぎ」「第二(èr )」(💆)の意(🈷)(yì )味に解(jiě )され(🍿)ているが、私は「(🥑)途(😓)次」などという場(😎)合の「次」と同(🕔)じく、目(mù(😈) )標に(😝)達(dá )する(🆖)一歩(🏃)手前(qiá(🔙)n )の意に解した(⏱)い。
○ 本章は一六(🥋)九章の桓※(「魅(mèi )」の「未」に(🚥)代え(🖍)て(🕖)「隹(🌺)(zhuī )」、第4水準2-93-32)の難(🗨)にあつた(🚄)場合(💷)の言葉と同(🎼)様(yàng )、孔(kǒng )子の強(💢)い信(xìn )念と気魄(🤖)(pò )と(⛰)をあらわ(💾)し(🍍)た言葉(🗞)で、論(lùn )語(🐦)の中(🌅)で極め(🛴)て目(🔋)立つ(🤙)た一章(zhā(👣)ng )である。
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025