九(🐺)((🈚)二一(🤒)四(📑))
「そ(🍾)の(🔋)程度のこと(🥢)が何(🔬)で得(🍋)意(🎟)に(🔧)な(⛱)るねうち(😯)があろう。」
○ こういう言葉の深刻(kè )さがわからないと、論語(🆕)の(🧙)妙味はわからない。
三(🕦)四(🕉)(一八一)
○ (📹)この章の原文は、よほど(🔰)言(yán )葉(✌)を補つて見(👑)ないと意味が通(🕑)じない。特に前段(🎋)と後段とは一(yī )連(🌄)(lián )の孔(kǒng )子(🏨)の言葉(🐄)(yè(🙃) )になつて居り、その間(jiān )に意味(🌾)の連絡(🍯)がつい(🛴)ていない(📗)。また、後段に(💤)おいては周(zhōu )が殷(yī(🏁)n )に臣(chén )事したこ(👳)とを理由に(🐲)「至(🚚)徳(dé )」と(😳)称讃し(⏮)てあ(⏹)るが、前段に出ている武(wǔ )王は殷(yīn )の紂王を討伐した人(🍷)であるから、文(wé(🎸)n )王時代に対する称(🐊)(chēng )讃と(📦)見る(🦎)の外はない。従つて「(🗳)文王」という(🍬)言(yán )葉を補つて(🛣)訳(yì )することとし、且つ賢(xián )臣(chén )の問題で(🛤)前(qián )後(♿)を結びつけ(🍲)て見た。し(📽)かしそ(🌆)れでも(🏩)前後の連絡(luò )は(⏱)不充分である。と(🛁)いうのは、文王(🥛)(wáng )の賢臣が(🕙)武王の時(shí )代になると(👢)、武王をたすけて殷(🏆)を討(🛹)(tǎo )たせたことにな(🈚)る(🚑)から(🎌)である。とにかく原文(🛬)に何等(děng )かの錯誤があるので(😇)はある(🏊)ま(🌂)いか。
「安んじて(😣)幼(🌾)君の補佐を頼み、国政を任(rèn )せるこ(🐐)とが出(chū )来、重大(dà )事に臨んで(🎚)断じて節(❣)操(🔧)を曲(🛹)げな(🛬)い人、かような人を(👍)君子人というので(📰)あろうか。正にかような人(rén )をこそ君(🔄)子人(rén )というべきで(⛏)あろう。」(🦔)
「由ゆうよ、お(📁)前のこ(🥉)しら(🏁)え(👐)事も、今(jīn )にはじまった(🌙)ことではな(🍍)いが、(😲)困っ(🐿)たものだ(🎏)。臣(🈯)(chén )下(xià )のな(🥫)い者があ(🐤)るよ(😾)う(🤹)に見(🦀)せかけて(🚅)、(🐎)い(🌦)ったい(⏫)だれをだまそうとするのだ。天を欺こうとでもい(📡)うのか。そ(🎻)れに(🌪)第(dì )一、(🕙)私は、臣(💅)下(📅)の(🔵)手で葬って(👖)もら(🥊)うよ(🏌)り(🔌)、(📉)むしろ二(🛫)三人(rén )の門人の(〽)手(🤑)で(😒)葬(🔈)っ(📹)て(🔚)もら(🍴)いた(👑)いと思って(🌽)いる(🔬)のだ。堂々(🤦)た(💚)る(⛄)葬儀(yí )をしてもらわな(♿)くても、まさか(🔶)道(dà(📺)o )ばたでのたれ死し(🌊)たことに(✒)もな(🚟)るまいではない(👥)か。」(😏)
本(běn )篇には(🌴)古聖賢(xián )の政治(zhì )道を(🐨)説いたものが多い。なお、孔(🏧)(kǒng )子(zǐ(🐲) )の言葉のほか(🥘)に、曾子の言(yán )葉が多(👺)数(shù(🍿) )集録(lù )されており、(🛸)し(🥂)かも(🐙)目(🌊)立つ(⛱)ている。
一(yī(👽) )七(qī )(二二二)
ビデオ このサイトは2025-03-08 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025